Гастон Леру



Источники информации:



Gaston Leroux. De Rouletabille à Chéri-Bibi, 2008




Gaston Leroux. Parcours d'une oeuvre, 1996




Gaston Leroux ou Le Vrai Rouletabille, suivie de "Six histoires epouvantables", 2003




The Essential Phantom of the Opera, 1996




Revue Europe № 626-627, 1981






Midi-Minuit Fantastique № 23-24, 1970-1971




The Phantom of the Opera (Hollywood Archives Series)


Текст © Елена ди Венериа

Переводы с фр. © Seraphine




Гастон Леру
Биография

Однажды за этим занятием он познакомился с парижским журналистом Гастоном Леру,
и это знакомство оказало решающее влияние на судьбу Рультабиля.
Гастон Леру, "Дама в черном", пер. И. Ингора

В своем романе Le Parfum de la Dame en noir Гастон Леру вывел себя в микроскопическом эпизоде. Лукаво и немного грустно он рассказывает об отрочестве одного из самых любимых своих персонажей, Жозефа Рультабиля, который решил стать журналистом под влиянием встречи с ним, Гастоном Леру. А что же заставило самого Леру, адвоката по образованию, стать журналистом? А потом сменить полную опасных приключений жизнь на спокойную Ниццу и перо автора романов и повестей? Кто он, "отец" Призрака Оперы? О Гастоне Леру, людях и событиях, его окружающих, и книгах, им написанных, - на этой странице.

Материалы кропотливо подобраны из различных книг, фотографии собраны из различных источников. Некоторые материалы - и фото, и факты биографии - никогда ранее не публиковались в сети. Огромное спасибо lina за фотографии дома Леру в Париже, Inquisitor за помощь в подборе материала.

Часть 2. Путешествия -> Россия -> Рультабий

В 1901 году Леру пишет о масштабной кампании, предпринятой газетой "Утро" по поводу плохого качества парижской воды, в которой он сам принимал активное участие. Кампания эта имела продолжение и в 1904 году, когда "Утро" решает развесить на стенах парижских домов плакаты, предупреждающие жителей об опасности, которую представляет для их здоровья питьевая вода. Основную массу статей, посвященных этой проблеме, которые регулярно появляются на страницах газеты, пишет Леру.

Из воспоминаний Гастона Стиглера, друга Леру: "Любимое его развлечение — удочка. Он знает все места, где клюет, все укромные уголки, где может прятаться рыба. В отличие от обыкновенных рыболовов, которые хвастают килограммами окуней, карпов и щук, он простодушно признается, что не поймал никогда и ничего, но что на берегу Гран-Морен, под ивами, среди зеленой травы, ромашек и весело гудящих насекомых, когда солнце пробивается сквозь густую листву, так хорошо думается…" ("Иллюстрасьон", 26 сентября 1908 года)

26 января 1902 года за заслуги перед отечественной прессой Леру становится кавалером Ордена Почетного легиона3. Кроме того, он является членом Ассоциации парижской судебной прессы с момента ее учреждения.

Через несколько недель после награждения Орденом Почетного Легиона, в феврале 1902 года Гастон Леру отправляется в поездку на Юг Франции, а затем в Италию. Задержавшись на какое-то время в Монте-Карло, он едет в Неаполь, где совершает восхождение на Везувий, наблюдает извержение вулкана. Остановившись на обратном пути на несколько дней в Швейцарии, он знакомится в отеле с Жанной Кэйят, которая становится его подругой. Однако, поскольку первая жена Леру отказывается дать ему развод, им приходится жить в гражданском браке.

В 1903 году "Утро" затевает новую рекламную кампанию, публикуя на своих страницах роман-викторину, предусматривающий для читателей семь призов на общую сумму в 25 000 франков. Писать этот роман поручено Гастону Леру, и начиная с 5 октября главы "Искателя сокровищ", посвященного приключениям бравого отставника, оказавшегося в шкуре знаменитого бандита Картуша, регулярно появляются на страницах газеты. Эта история будет опубликована в издательстве под названием "Двойная жизнь Теофраста Лонге".

В следующем году, в январе, Леру отправляется на Мадеру, чтобы первым взять интервью у участников экспедиции Норденшельда, которые только возвратились с Южного Полюса. После публикации сенсационного материала Леру обвинили в фальсификации. "Утро" пришлось печатать письмо самого Отто Норденшельда4, в котором тот подтверждал правдивость публикации. Более того, репортажи Леру, который провел с экспедицией много времени, настолько полные и захватывающие, что позднее, когда Норденшельд собрался публиковать свои записки о путешествии, он попросил Леру не публиковать сборник этих репортажей.


Январь 1904 г. Страницы записной книжки Леру,
отведенные под заметки об экспедиции Норденшельда
Нажмите на картинку,
чтобы посмотреть в увеличенном размере



В феврале Леру едет в Кенигсберг, чтобы участвовать в торжествах по поводу столетия со дня смерти Канта. В марте он публикует серию статей о воде (см. выше), а в апреле едет в Египет, в Порт-Саид, чтобы побеседовать с русскими, выжившими после японской атаки на порт Чемульпо5 в ходе войны в Маньчжурии. (Эта серия статей составит целую книгу, которая выйдет в октябре в издательстве "Жювен".) В конце этого же месяца Леру уже в Риме, освещает официальный визит президента Французской республики Эмиля Лубе. И снова его статьи составят основу иллюстрированного издания, выпущенного "Утром" в июле. Сам же он остается в Италии следить за ходом нашумевшего уголовного дела Бонмартини, отчеты о котором будут регулярно выходить в его газете.

В июне 1904 года Гастон Леру едет в Россию, в Санкт-Петербург, откуда в качестве специального корреспондента «Утра» будет отправлять ежедневные новости о русско-японской войне, которая крайне волнует общественное мнение. Война принимает затяжной характер. 20 ноября он пишет Андрэ Антуану, директору театра "Одеон", что закончил пьесу "Дом судей" и покажет ему по возвращении во Францию. Леру возвращается домой только в середине декабря, чтобы отправиться в Марокко (25-31 декабря), а затем - в феврале следующего года - обратно в Россию. Жанна решает ехать вместе с мужем.

L'Agonie de la Russie 
BlancheL'Agonie de la Russie 
Blanche
Гастон Леру и Жанна Кэйят, 1905 год. В углу - фотография их сына Мики.
Нажмите на картинку, чтобы посмотреть в увеличенном размере

Я люблю белый Петербург, снежную зиму, легкий бег саней по широким проспектам, огромную, скованную льдом, реку и мрачные дворцы. [...] Удивительный, ни с кем не сравнимый народ! У русских столько терпения, что они кажутся беззаботными, они так бесстрастны, что кажутся фаталистами. [...] Они наслаждаются радостью сегодняшнего дня, не вспоминая о вчерашней резне и не думая о грозящих завтра расправах.
(Эссе "Встреча нового года", "Агония царской России", пер. с фр. И. М. Ковтунова и О. Д. Каневской. - "Космос", Харьков. - 1928 г. - 151 с.)


Свои письма Морису Бюно-Варийя
Гастон Леру неизменно начинал со слов
"Мой дорогой директор" (24.06.1904)
Нажмите на картинку,
чтобы посмотреть в увеличенном размере

В Марокко Леру пришлось понюхать пороха. Он был на волосок от смерти. Такой же опасности подвергся он и в России, где как раз начиналась революция. Чтобы быть в курсе всех событий, он предпринимает поездку по стране. Кроме ежедневных телеграмм, с 15 марта он начинает отправляет в "Утро" письма, в которых анализирует политический кризис в России. Эти материалы были опубликованы после его смерти отдельным сборником под названием "Агония белой России" (1928 год). В том же году этот сборник был переведен на русский язык и назывался "Агония царской России".

31 июля 1905 года в Петербурге родился первенец Леру и Жанны. Мальчика назвали Андрэ-Гастон (André-Gaston), но домашние звали его Мики. Прозвищем его наградили родители, услышав, как нянька малыша зовет его по-русски "миленький".

Вернувшись с семьей из России в марте 1906 года, Леру вновь принимается за журналистскую работу. В апреле он отправляется в Рим, где берет интервью у сестры Папы Римского, освещает кампанию по выборам в законодательное собрание, присутствует на автогонках Турнира Трех наций. По этому поводу он пишет одну из самых своих удачных статей об автомобилях. В то же время в качестве корреспондента он продолжает освещать поездки по стране президента республики, сопровождая сначала в Ла-Рош-сюр-Ион, а затем в Драгиньян Клемансо, которым не перестает восхищаться.

Опровергая сложившуюся репутацию жуира и любителя удовольствий, он заявляет о своем равнодушии к гастрономическим утехам:
«Я никогда не придавал особого значения еде. Конечно, когда представляется случай попробовать какое-нибудь изысканное блюдо и происходит это в приятной обстановке, надо быть варваром, чтобы не воспользоваться такой возможностью. И я ею пользуюсь. Но надо заметить, при нашей профессии, на еду остается слишком мало времени».

26 января 1907 года Антуан ставит в театре «Одеон» пьесу «Дом судей», в которой Леру излагает свои взгляды на правосудие. Представив ее на суд режиссеру, он два года дорабатывал свое произведение и вносил в него изменения. К несчастью, постановка провалилась. В своих воспоминаниях Андре Антуан написал так: «Пьеса Гастона Леру «Дом судей» очень хороша и по стилю и по живости, но публике она показалась слишком мрачной, несмотря на первоклассное исполнение». Позже режиссер даже попытается способствовать включению этой пьесы в репертуар «Комеди-Франсез».

Леру же решает отныне посвятить себя написанию романов. Вот, что он пишет по этому поводу Фредерику Лефевру: "После провала "Дома судей", который не продержался на подмостках и двух недель, я отправился в "Иллюстрасьон" к Баше и Норману и с ходу заявил, что напишу роман. На следующий день я принес им три возможных сюжета: один совершенно литературный, другой — в духе Марселя Прево, а третий — в духе Гастона Леру, о похождениях репортера. Они выбрали третий".


"Тайна желтой комнаты"
Страница рукописи, 1907 г.
Нажмите на картинку,
чтобы посмотреть в увеличенном размере

Леру немедленно принимается за работу и пишет первый роман о приключениях репортера Буатабия: Aventures extraordinaires du reporter Joseph Joséphin dit Boitabille. И тут же получает письмо с протестом от некоего мсье Гармона (Garmont), журналиста, который пишет как раз под таким псевдонимом. Леру быстро меняет "Буатабия" на "Рультабия", и "Тайна желтой комнаты" вскоре станет бестселлером, открыв новый этап в творческой карьере Леру-романиста.

Сюжет романа основан на приеме "преступление в закрытой изнутри комнате". "Нечто подобное, - пишет Леру, - было у По и Конан-Дойля. Но в "Убийстве на улице Морг" в комнату смогла проникнуть обезьяна, а в "Пестрой ленте" это была змея. Я же сделаю так, что комната будет герметично закрыта".

Рукопись, которая хранится в Национальной библиотеке в Париже, состоит из примерно 200 страниц, испещренных пометками и исправлениями, к ним прилагаются и отдельные листочки с уточнениями и дополнениями к тексту.

В свои без малого сорок лет желание что-то поменять в жизни положило конец его карьере журналиста и обусловили начало карьеры писателя. Расхожая байка: однажды, в конце 1907 года, когда Леру разбудили среди ночи по приказу патрона, Мориса Бюно-Варийя (Bunau-Varilla), он в ответ якобы грубо выругался, что и поставило крест на многолетнем сотрудничестве. Учитывая характер Леру, в эту байку несложно поверить.

Отношения с Бюно-Варийя через какое-то время возобновятся, однако, за исключением нескольких статей, в которых Леру лично представит свои пьесы, отныне он будет публиковать в "Утре" лишь собственные романы с продолжением.

Продолжение биографии:

На стр. Леру: Детство и отрочество -> Журналист -> Путешествия
На стр. Леру: Писатель -> Кино -> Случаи из жизни -> Наследники и наследие
На стр. Леру: Как создавался Призрак Оперы


Наверх