АНДРЕЙ ШКОЛДЫЧЕНКО

Интервью для сайта «Призрак Оперы: Всё о Легенде»



Андрей Школдыченко
Дублёр роли Призрака, исполнитель ролей Лефевра, Аукциониста и
Главного пожарного, исполнитель ансамблевых ролей


— Здравствуйте, Андрей, спасибо, что согласились дать интервью для нашего сайта!
Сперва — наш традиционный вопрос о знакомстве с первоисточником. Насколько нам известно, вы прочитали роман Гастона Леру в процессе подготовки к роли. Какие остались впечатления?


— Да, я читал роман, и он мне понравился. Конечно, я долго ждал, когда же начнут разворачиваться основные события. Книга скорее документальная, но мне всё равно удалось отметить для себя некоторые интересные вещи.

— Какие же?

— Читая книгу, я как-то вырисовывал себе образы всех этих подземелий. То, что там несколько уровней подвалов, устройство дома Призрака… Сам образ Призрака заинтересовал, конечно. И финал романа, так как он описан уже в более художественной манере. Был там один момент, который мне особенно понравился. Когда Призрак находился уже на самом пределе гнева, он не кричал и не орал, а говорил чрезвычайно спокойно, становился совершенно утомлённым человеком.

— Но ведь в книге абсолютно другой образ Призрака, отличающийся от мюзикла.

— Да, я пытался почерпнуть что-то из книги… И всё же, расхождения в образах есть, поэтому я больше следовал указаниям режиссера. Что-то я для себя оставлял из романа, если это не шло вразрез с режиссёрским замыслом.

— Простор для фантазии оставался?

— Ну конечно. Вот даже посмотрите на артистов основного состава: несмотря на то, что они работают практически каждый день, пусть и с небольшими перерывами, каждый раз на сцене они разные. А мне ещё проще искать образ, потому что не так много спектаклей было. Впрочем, хотелось бы чаще выходить в роли Призрака, для наработки опыта и закалки образа.

— А как насчёт многочисленных экранизаций? Смотрели что-нибудь?

— Я смотрел только экранизацию с Джерардом Батлером. Работы этого актёра в кино мне действительно нравятся. И хотя поклонники мюзикла очень по-разному отзывались о его исполнении Призрака, мне понравилось.

— А запись с 25-летия мюзикла смотрели? Какие остались впечатления?

— Мне посоветовали посмотреть, чтобы иметь чёткое представление о постановке. Очень круто.

— Расскажите, как вам процесс изготовления вашей маски Призрака?

— Длилось всё это часа два. Даже спрашивали, не страдаю ли я клаустрофобией, а то вдруг приступ начнётся... Мне было не страшно, а интересно. Но в тот день я совершенно не выспался, так что заснул в процессе. Заливают всё лицо, глаза, уши. Главное — рот не открывать. Раньше всё это было гораздо сложнее — насколько я знаю, создавались гипсовые маски, а сейчас и материал более щадящий, и всё продумано.

— Первое время у вас была репетиционная маска?

— Да, сначала у меня была чужая маска. Мою ещё не успели изготовить, а тут вдруг неожиданный ввод на роль Призрака! Никто не думал, что мой первый спектакль случится так скоро, так что я выходил в той маске, которая мне больше подошла.

— В спектакле есть довольно много моментов, связанных с боязнью высоты, — это и перебежки под крышей театра, и сцена на кладбище, и на ангеле. Испытывали ли вы какие-нибудь трудности в этих сценах?

— Когда я нахожусь на ангеле, у меня иногда в глазах темнеет. А в остальном — нет.

— Сколько времени уходит каждый день на подготовку-распевку, в зависимости от того, выходите вы в роли Призрака или в линейке ансамбля?

— Если я в ансамбле, то нас вызывают где-то за полтора часа на распевку. Кто-то распевается сам, а кто-то приходит на общую. Но для меня самое лучшее распевание происходит в сцене Ганнибала, поскольку там как раз моя тесситура. А когда выходишь в роли Призрака, конечно, всё это длится дольше. Нужно приехать пораньше, хотя бы за два часа, чтобы распеться и пойти на грим.

— Сколько всего ролей вы исполняете в мюзикле, на какие роли ещё предстоит ввестись?

— Есть линейка ансамбля, которую можно разбить на много небольших ролей: заявитель на аукционе, человек-лев в "Ганнибале", хор за кулисами, клоун на маскараде, полицейский, хор на сцене, монтировщик (рабочий сцены). Если же говорить о самостоятельных ролях, то это Призрак, Лефевр, главный пожарный и аукционист, а вскоре мне предстоит присоединить к этому списку директора Андре. Он, как мне кажется, похож на оперетточного персонажа, такого типажа герой, а мне это близко, ведь я работал в жанре оперетты.

— Случались ли смешные и нелепые казусы — лично с вами или с коллегами?

— Я могу рассказать один смешной случай, произошедший лично со мной. Было переодевание между сценами. Я пришёл в гримерку, посмотрел на своего соседа, одетого уже в полицейский мундир. Это меня отвлекло, и я начал переодеваться не на репетицию Дон Жуана, а сразу на сцену с полицейскими. Подхожу к выходу на сцену, смотрю — а все стоят в совершенно других костюмах.

Это было что-то! Мало того, что я сам полетел обратно в гримёрную, чтобы быстро переодеться — подумал, что если не успею застегнуться или приклеить усы, то просто закроюсь нотами и так проведу всю сцену, буду как-то обыгрывать ситуацию, — так за мной полетела ещё и пара костюмеров, которые меня быстро одели. Всё обошлось. Я вылетел на сцену и оказался на месте буквально перед тем, как зажёгся свет. Зато у меня было подходящее состояние для этой сцены — трясло, адреналин, напряжение.

— Как вообще в Москве живется, нравится ли, стало ли привычно, не тянет ли домой?

— Ностальгия есть. Но, думаю, я справлюсь. Москва — замечательный город, и я рад, что стал участником исторического события — постановки «Призрак Оперы», мюзикла, на который зрители приезжают не только из разных уголков России, но со всей Европы.

— Расскажите, как вы проходили кастинг. Каким был для вас этот процесс?

— Я проходил кастинг в Москве. Первый раз я приехал сюда из Караганды, но не прошёл. Для меня всё это было ново, словно прийти на экзамен.

Потом я уже из Питера приезжал на «Красавицу и Чудовище», пробовался на Чудовище и Гастона. В общем, в «КиЧ» я не прошёл, но мне сказали: «Андрей, а ты попробуйся в Призрака Оперы!» Мне посоветовали попробовать ещё раз, там как раз шёл докастинг.

— А со вторым разом всё вышло благополучно?

— Я пришёл на кастинг и решил: будь что будет. Видимо, это состояние меня расслабило, больше раскрепостило. Наверное, это был мой шанс.

— Сразу ли отобрали на ансамбль, на Призрака?

— Да, на ансамбль с возможностью дублировать роли... Тогда ещё не было решено, какие именно, но конкретно про Призрака я знал.

— А вы думали о прошлом и будущем Призрака? О чём-то, что вообще происходило «за кадром» основной истории?

— Были такие мысли. Мне кажется, многие задаются вопросом, откуда у Призрака подобная внешность. Есть вариант, что у Призрака это врождённое и он провёл с этим уродством всю жизнь. Есть вариант о скрипаче из Парижской Оперы, чьё лицо сильно обгорело. А если это заболевание, то прогрессировало бы оно со временем? Или Призрак от этого умер бы… Вот в финале мюзикла Призрак исчезает, но мне не кажется, что он переживёт произошедшее.

— Есть ли ещё какие-то роли в музыкальном театре или мюзиклах, которые вам хотелось бы сыграть в будущем?

— Какой-то определённой «роли мечты» нет, но мне всегда интересны новые проекты.

Администрация сайта благодарит Андрея Школдыченко и пресс-службу компании «Стейдж Энтертейнмент» за содействие.

группа Андрея Школдыченко ВКонтакте

На страницу мюзикла в России