На главную В раздел "Призрак Оперы на сцене"
На стр. мюзикла "Фантом" в Южной Корее

Мюзикл "PHANTOM" (팬텀) Южная Корея
23 февраля 2017 г.

Рецензия © Мышь_полевая


Синопсис и галерея


Акт I

Зал в театре "Blue Square Musical Hall" довольно большой, свыше 1700 мест, выходы в партер, амфитеатр и балкон расположены на трёх этажах. При этом в день показа спектакля свободных мест в зале я не увидела. Идя на спектакль, я ещё плохо была знакома с мюзиклом Йестона/Копита, эту версию я смотрела лишь в экранизации 1990 года (с Чарльзом Дэнсом в главной роли), а потому невольно всё время сравнивала сценическую и экранную версии. Отличий оказалось куда больше, чем я ожидала.

Корейская версия мюзикла оказалась очень яркой, красочной и эмоциональной. В отличие от мюзикла Уэббера, здесь в оформлении широко используются видео-проекции на заднем плане, что идёт спектаклю на пользу, делая происходящее на сцене более объёмным и живым. Увертюра, конечно, в музыкальном плане заметно уступает творению Уэббера, зато проявившаяся за заднике огромная кровавая надпись "Phantom" (потёки крови с неё стекали очень живописно) сразу настраивает на нужный лад: всё будет очень грустно и сурово, ребята.

Вопреки этому впечатлению, первый акт мюзикла Йестона/Копита, как ни странно, очень лёгкий и весёлый, с массой смешных моментов. Во втором акте зрителей ждёт нескончаемая драма и грустный финал... Но давайте по порядку.

Кровавую надпись с названием мюзикла сменяют видео-проекции Гранд Опера, и в итоге мы оказываемся на площади перед театром, где юная Кристина Даее (именно так пишется её фамилия в мюзикле Йестона/Копита) продаёт ноты только что изданной песни о Париже. Звучит "Melodie De Paris" (здесь я привожу оригинальные названия песен, в Сеуле же спектакль шёл, разумеется, на корейском языке). Итак, Кристина продаёт ноты и поёт, в это время к площади подъезжает автомобиль, из него выходит граф Филипп де Шандон, король шампанских вин и покровитель Оперы. Услышав голос Кристины, он говорит ей, что она зря теряет время, продавая песни. С таким голосом она должна петь в Опере. Он даёт Кристине визитку с просьбой передать её Жерару Каррьеру, управляющему Оперы. Тот должен позаботиться о девушке. Филипп садится в автомобиль (в котором, к слову, его ожидают две знатные дамы) и уезжает.




Мы переносимся в подвалы Оперы. Мадам Карлотта, жена нового управляющего, отправляет в подвал своего костюмера Жозефа Буке, чтобы тот провёл инвентаризацию всех хранящихся внизу костюмов и декораций. Тот явно боится спускаться, но Карлотта его заставляет. А в подвале мы видим Фантома. Тот поёт арию "Paris is a Tomb". Буке наталкивается на Фантома в самый неподходящий момент: Фантом как раз подходит к своему шкафу, где хранит множество масок, с целью поменять маску. Буке видит его лицо и приходит в ужас. Поняв, что его увидели, Фантом невозмутимо надевает другую маску, достаёт шпагу и закалывает Буке (никаких "сам упал", как в фильме, тут всё намного жёстче).

Кстати, шкаф у Фантома выглядит очень колоритно: весь украшен человеческими черепами (явная отсылка к роману Леру), сверху сидит гаргулья. Ассортимент масок намного больше, чем в фильме. По ходу спектакля Фантом наденет 6 разных масок.




Кристина приходит в Оперу. В это время и актёры, и публика готовятся к вечернему представлению. Звучит "Dressing for the Night". И вдруг труппе театра сообщают неожиданную новость: владельцы Оперы решили сменить управляющего! Вместо прослужившего много лет верой и правдой Жерара Каррьера назначают нового директора — Алена Шоле. А тот, в свою очередь, знакомит труппу со своей супругой Карлоттой и "радует" всех, что она теперь будет примадонной театра.

Пока идёт бурное обсуждение этого события, откуда-то сверху падает письмо. Все пугаются и кричат, что это письмо от Фантома. Ален Шоле в недоумении, что это значит. Жерар Каррьер молча читает письмо, извиняется перед собравшимися и отзывает Шоле в сторонку. Там он показывает новому управляющему письмо Фантома, где тот пишет, что Жозеф Буке "нарушил правило". Каррьер объясняет Шоле, что в Опере живёт Фантом и действует жёсткое правило: нельзя спускаться в подвалы. Услышав о Призраке Оперы, новый директор поднимает Каррьера на смех, заявляя, что не верит в привидений. Правда, упавшая со стены картина заставляет его подпрыгнуть от ужаса. Фыркнув на Каррьера и обвинив его в запугивании, Шоле уходит.

После ухода Шоле слышится голос Фантома — тот желает знать, что происходит. Выясняется, что Фантома зовут Эрик, они с Жераром Каррьером хорошо знакомы. Узнав, что Жозеф Буке мёртв, Каррьер приходит в ужас. Фантом поясняет, что у него не было выбора — тот увидел его лицо. Эрик приглашает Каррьера спуститься к нему в подвал — из кабинета управляющего туда ведёт потайной ход.





Каррьер спускается вниз, и Эрик набрасывается на него с обвинениями: как он допустил, чтобы сюда спустился посторонний? "Я не знал", — отвечает Каррьер. "Но это твоя работа — знать!" — возмущён Эрик. Тогда Каррьер сообщает ему о своём увольнении. Да ещё и новый управляющий в привидений не верит. Значит, надо заставить его поверить, решает Эрик. В этот момент слышатся завывания распевающейся Карлотты. Между Эриком и Каррьером происходит примерно такой диалог:
— Боже мой, в этом месте и правда завелись привидения! Кто это?
— Карлотта, новая певица.
— Но она же не умеет петь!
— Боюсь, она об этом не догадывается.
— Так надо, чтобы кто-нибудь сказал ей об этом!
— Вряд ли это будет легко, она — жена нового управляющего.
— И что, она теперь всё время будет вот так петь? Я знаю, что делать. Заодно решим и проблему с управляющим. Надо их обоих убить.
— Эрик!
— Да шучу я. Думаю, достаточно будет убить лишь её.
— Боже мой!
— Что стало с твоим чувством юмора?
Однако шутки шутками, а проблема серьёзна. Новый оперный сезон под угрозой — с такой-то примадонной, чей "голос хуже, чем моё лицо", как говорит Эрик. Сам Фантом озабочен своей дальнейшей судьбой — он не может покинуть Оперу вместе с Каррьером и не знает, что с ним дальше будет. Звучит полная страданий "Where in the World".

Здесь я впервые смогла как следует оценить вокал Пак Хё Сина и вынуждена была признать — да, этот артист стоит всех тех восторгов, которыми осыпают его поклонницы. Невероятно сильный и красивый голос, ни у одного из европейских артистов мюзиклов я такого не слышала. Актёрская игра вокальному мастерству не уступает: уже здесь он сумел каким-то образом показать лёгкую неуравновешенность и чрезмерную эмоциональность своего героя, хотя во всей красе его игра раскроется чуть позже.

Любопытная особенность: в этом спектакле у Фантома есть слуги. Я так и не поняла, кто они такие — люди или тени, реальны они или являются плодом его воображения. Бесформенные корявые создания в масках-черепах, впечатление они производят жутковатое.





Наверху, в театре, Кристина разыскивает Жерара Каррьера, чтобы отдать ему рекомендацию Филиппа. Ей сообщают, что Каррьер уволен. Тем временем девицы из театра, услышав имя Филиппа, начинают хихикать: оказывается, этот ловелас всех своих девушек пытается пристроить в театр, все они прибыли сюда по его рекомендации. А её он где нашёл? Ах, на улице? Ну, всё понятно. Кристина поясняет, что Филипп обратил внимание вовсе не на её красивые ножки, а на голос, но ей явно не верят. Один из служащих рекомендует ей обратиться к новому управляющему.

Карлотта в ужасе прибегает к мужу: её испугал призрак! На вопрос Шоле, почему она решила, что это привидение, Карлотта рассказывает о замигавшем свете и о голосе, раздавшемся прямо из-за стен, когда она занималась вокалом. А потом рухнул её туалетный столик, костюмы оказались перемешанными... Шоле успокаивает её, что это вовсе не привидение, а происки против них уволенного Каррьера. После ухода мужа Карлотта орёт и "ставит на место" сотрудников театра, ибо теперь она здесь хозяйка. Звучит "This Place is Mine".





Кристина приходит к Алену Шоле и отдаёт ему рекомендацию Филиппа по поводу уроков пения. Тот понятия не имеет, кто такой Филипп де Шандон, и лишь известие, что это один из самых влиятельных патронов Оперы, заставляет его отнестись к рекомендации серьёзно. Он отводит Кристину к жене и просит её оказать девушке милость и дать ей несколько уроков пения. Карлотта, разумеется, принимает просьбу в штыки, но слова о рекомендации покровителя Оперы заставляют её смягчиться. И всё же Кристину она определяет вовсе не в хористки, а... в костюмерши. Но девушка счастлива и такому исходу, очень уж ей нравится в Опере.

Кристина приступает к своим обязанностям, собирая и приводя в порядок костюмы после выступлений. Она счастлива — Опера стала для неё домом. Звучит самый романтичный дуэт этого мюзикла "Home". Дуэт — потому что Кристине вторит Фантом, услышавший её голос. Он покорён этим голосом и красотой этой девушки.

Когда дуэт завершается, Эрик окликает Кристину и просит её не пугаться. Он объясняет, что покорён её голосом, но этот чудесный голос необходимо тренировать. Он предлагает свои услуги — стать её учителем. Откликнувшись на его проникновенную речь, Кристина соглашается.






Ален Шоле вызывает к себе инспектора Леру и жалуется, что его ежедневно забрасывают угрожающими письмами от имени "Призрака Оперы" (хотя с какой это поры призраки умеют писать?), он требует, чтобы полиция приняла меры против бывшего управляющего Жерара Каррьера, это всё его происки. Да, сам Шоле в призраков не верит, но его жена очень чувствительна, и вся эта ситуация её сильно нервирует.

Следующая сцена является у меня, пожалуй, самой любимой. Здесь показывается, как Фантом обучает Кристину вокалу, и эти сцены чередуются с тем, как он терроризирует театр. Звучит "The Opera's Been Invaded By a Phantom!". Фантом и Кристина занимаются у него в подвале, с каждым разом петь заданный отрывок у неё получается всё лучше. Что же касается проделок Фантома, то его фантазия неистощима: во время "Аиды" парик Карлотты оказывается наполнен блохами, спектакль сорван; во время "Травиаты" все бокалы оказываются намертво приклеенными в подносам официантов, а на стол с кушаньями и тортом выпрыгивают полчища крыс, спектакль сорван; перед "Валькирией" в шкафу директора обнаруживают труп Жозефа Буке; сам Фантом тоже то и дело показывается балеринам и певицам, пугая их до потери пульса. С каждой последующей его выходкой напряжение в труппе возрастает, к концу сцены создаётся полное ощущение паники и ужаса среди артистов.

Эта сцена стала моей любимой именно из-за грамотного накала эмоций: с одной стороны, прекрасные и волнительные уроки вокала, с другой — нарастающая паника и хаос в театре. Здесь видно невооружённым взглядом, что появление такого вот "призрака" в театре — настоящая катастрофа, способная действительно поставить владельцев на грань разорения.






Неудивительно, что во время совместных занятий Кристина и Эрик начинают испытывать друг к другу сильные чувства. В один из дней Эрик говорит Кристине, что с детства слышал её голос в своих снах. И больше он её учить не может — она готова к прослушиванию. Но идти на обычные прослушивания ей нельзя — Карлотта из ревности не пропустит её. Её прослушивания состоятся в театральном бистро: у труппы есть обычай устраивать праздники в бистро, и на этих праздниках могут петь все желающие. Это похоже на сон, говорит Кристина. За исключением того, что всё это реально, отвечает ей Эрик. И добавляет, что Бог улыбался, когда создавал её. Звучит "You Are Music". К концу дуэта становится понятно, что оба — и Кристина, и Эрик — уже влюблены друг в друга.

Здесь я не могла не отметить удивительную "химию" между артистами. Это ощущение влюблённости — страстной, отчаянной, но при этом сдерживаемой изо всех сил — было настолько сильным, что у меня захватывало дух. Играют оба действительно потрясающе.




И вот труппа постепенно собирается в бистро. Актриски видят графа Филиппа де Шандона, но он не хочет с ними флиртовать, как обычно, он явно кого-то ждёт. В этот момент Филипп замечает своего знакомого из театра и спрашивает, где Кристина, которую он направил к Жерару Каррьеру для обучения вокалу. Тут он и узнаёт, что Жерар Каррьер уволен, а Кристину отослали работать в костюмерную. Филипп расстроен, но затем он видит самого Каррьера. Граф приносит ему свои соболезнования в связи с несправедливым увольнением, а затем рассказывает о Кристине, девушке с необычайным голосом. "Снова одна из тех, которых ты посылаешь ко мне на обучение?" — спрашивает Каррьер. "Нет, эта совсем другая", — отвечает Филипп. Становится понятно, что на сей раз граф де Шандон серьёзно влюбился.

И тут появляется Кристина. Сперва её даже не узнают — так она прекрасна. Филипп подходит к ней и обещает разобраться с возникшим недоразумением, ведь её голос заслуживает того, чтобы звучать со сцены. В этот момент объявляют песенные соревнования. Сегодня — только песни о Париже. Карлотта вызывается открыть конкурс и начинает петь. Поёт она, мягко говоря, ужасно. Следующей Филипп объявляет Кристину. "Но ведь она моя костюмерша!" — возмущается Карлотта. Филипп возражает, что у Кристины очень красивый голос, пусть споёт. Кристина начинает петь красиво, но слабовато, однако после критического замечания Карлотты раскрывается в полную силу и выдаёт несколько мощных вокализов. Разумеется, она побеждает Карлотту в пух и прах. К слову, Фантом всё это время находится тут же — он сидит на самом верху, над выступающими, внимательно следит за происходящим и переживает за Кристину.

Ален Шоле тут же подписывает с Кристиной контракт на исполнение второстепенных ролей. Но Карлотта, быстро сориентировавшись, задумывает что-то своё. Она бурно восхищается талантом Кристины и говорит, что та заслуживает только ведущих ролей. Надо отдать ей роль королевы фей Титании в предстоящей постановке (имеется в виду "Сон в летнюю ночь"). Девушка талантлива и справится, несмотря на отсутствие опыта, говорит Карлотта, признавая своё поражение и демонстративно кланяясь Кристине. После этого Карлотта в сопровождении мужа покидает бистро, а Филипп знакомит Кристину с Жераром Каррьером. Тот делает ей положенные комплименты и говорит, что она удивительно похожа на одну замечательную певицу прошлого — Белладову. После чего быстро уходит.







Из бистро Кристина уходит вместе с Филиппом де Шандоном. Видно, что Фантом сильно переживает, он направляется за ними. Филипп катает Кристину на автомобиле и угощает её шампанским. После чего восторженно поздравляет её с победой и признаётся ей в своей любви. Звучит "Who Could Ever Have Dreamed Up You?". Кристина колеблется и не может определиться в своих чувствах, поскольку молодой граф ей явно очень нравится.

Однако всё это время Фантом находится поблизости и слышит каждое слово. Ему очень больно. Когда парочка уходит, он исполняет отчаянную арию, которой я не нашла в оригинальном либретто. Но сердце от его исполнения разрывалось на куски.





Следующая сцена — накануне дебюта Кристины. В театре вовсю обсуждают сплетни о том, что новую примадонну нашёл на улице граф де Шандон и что Карлотта — её самая большая поклонница. Тем временем Карлотта у себя готовит для Кристины яд и поёт о том, что дива так просто своё место не уступит. После чего идёт к Кристине, чтобы "пожелать ей удачи".

В гримёрной Кристина распевается перед выступлением вместе с Эриком. Она сильно нервничает, Эрик её успокаивает и говорит, что переживать незачем, её голос в полном порядке. В дверь стучится Филипп, и Эрик прячется за зеркалом. Филипп тоже ободряет Кристину и целует ей руку — на глазах у Фантома. Тут приходит Карлотта, и Филипп откланивается. Карлотта разыгрывает целое представление, расхваливая голос Кристины и заставляя девушку нервничать перед выступлением. А с собой у Карлотты — прекрасное "лекарство от нервов", которое она якобы всегда принимает перед выходом на сцену, чтобы не допустить спазма связок. Разумеется, через некоторое время Кристина сама просит, чтобы Карлотта поделилась с ней своим снадобьем — что та с удовольствием делает.

После этого Карлотта пытается выведать, кто же научил Кристину так хорошо петь, ведь её техника исполнения довольно необычна. Кристина отнекивается, что дала своему учителю слово никому не раскрывать, кто он такой. Но Карлотта разыгрывает оскорбление, возмущение, потом давит на совесть — и в результате Кристина признаётся, что не знает имени своего учителя, тот всегда скрывает своё лицо под маской. Карлотта понимает, что речь идёт о том самом пресловутом "Призраке Оперы", и бежит с этими новостями к своему мужу. В этот момент Кристину зовут на сцену.




А на премьере происходит катастрофа. Когда Кристина начинает петь свою партию, у неё под влиянием зелья Карлотты парализует голосовые связки. Она пытается снова начать петь — и снова срывается. Спектакль сорван. Наблюдающий за этим Эрик приходит в ярость и обрушивает вниз люстру. Зал охватывает паника, Кристина от испуга теряет сознание. Эрик, спустившись на сцену, подхватывает девушку на руки и под шумок уносит к себе. Конец первого акта.




Акт II

Наверх