Автор пересказа: Кейт Найтон (Kate Knighton).
Художник: Виктор Таварес (Victor Tavares).

Твёрдый переплёт, 64 страницы, цветные иллюстрации.
Издательство: Usborne Publishing Ltd.
Дата выхода: март 2008.
Язык: английский.
ISBN-10: 0746085583.

Нажмите на обложку, чтобы посмотреть в увеличенном размере.

Глубины Оперного театра скрывают тайну.
Кто этот загадочный призрак, который преследует звёзд сцены?

Тэглайн на обратной стороне обложки

Детская адаптация "Призрака Оперы" вышла во второй части серии "Usborne Young Reading" (т.е. она предназначена уже для подготовленных юных читателей).

Книга богато иллюстрирована, собственно текста в ней немного, поэтому она легко читается.

Роман Леру был значительно сокращён и переработан: в книге очень мало действующих персонажей, и то они практически не названы полными именами (например, мы так и не узнаем настоящее имя Призрака и фамилию Кристины). В Опере появляется только один новый директор. Рауля в этой адаптации зовут просто Граф, Мадам Жири превратилась просто в мадам Жи (Madam G). Призрак носит венецианскую маску и треуголку, на поясе у него висит шпага, а глаза светятся красным. Вместо лошади он похищает любимую собачку нового директора. Кристина в первый раз попадает в подвалы Оперы после того, как Призрак сбросил люстру.

Чтобы отловить Призрака, директор решает отдать Кристине главную партию в новой опере. Призрак, погасив на несколько мгновений свет в театре, похищает Кристину. На помощь юной певице отважно бросаются Граф, Мадам Жи и новый директор. Граф видит Кристину в лодке с Призраком и заходит в озеро, Призрак взмахивает плащом и вода начинает пылать (!). Кристина просит Призрака пощадить молодого человека и целует его в щёку. Растроганный поцелуем, Призрак говорит "Я должен идти" и исчезает на глазах у девушки. В лодке остаётся только маска. "Прощай, мой ангел музыки", – говорит Кристина, стоя на берегу…


Пожалуйста, не копируйте картинки на свой сайт без разрешения!



Нажмите на картинку, чтобы посмотреть в увеличенном размере.

На верх страницы