Автор пересказа: Дорис Диккенс (Doris Dickens).
Художник: Уэйн Андерсон (Wayne Anderson).

Мягкая обложка, 112 страниц, черно-белые иллюстрации.
Издательство: London Diamond Books.
Дата выхода: 1993 г.
Язык: английский
ISBN: 0261660616 / 9780261660618

Аудиокнига: 3 часа звучания, 1995 г

Нажмите на обложку, чтобы посмотреть в увеличенном размере.

The Phantom of the Opera is the heartbreaking story of the obsessive love of a disfigured
musical genius for a beautiful young singer.
("Призрак Оперы" - это душераздирающая история
безумной любви уродливого музыкального гения к прекрасной юной певице).
На обратной стороне обложки

Детская адаптация "Призрака Оперы" написана правнучкой знаменитого британского писателя Чарльза Диккенса - Дорис Диккенс. Черно-белые иллюстрации для книги нарисованы Уэйном Андерсоном, который в свое время работал над мультипликационным фильмом "Полет драконов" (1982).

Диккенс, бывшая преподавательница, много раз видела, как дети, пытаясь читать взрослые книги или смотреть взрослые фильмы, оказываются разочарованы, потому что в силу возраста не понимают многие моменты. Поэтому дама взялась за перо и создала ряд адаптаций для детей. Она сделала несколько адаптаций своего прадеда, а также, например, "Дракулу" Брэма Стокера и "Маленьких женщин" Луизы Мэй Олкотт.

При работе над "Призраком Оперы" Диккенс, скорее всего, опиралась на перевод, сделанный Александром Тейкстера де Маттос, самым первым переводом романа на английский язык.

Это чудесная небольшая книжка, весьма аккуратно относящаяся к оригинальному материалу. И хотя версия эта сильно урезана и упрощена по сравнению с богатым, но слегка устаревшим языком Гастона Леру, все равно, скорее всего, текст предназначен для чтения подросткам 12-15 лет. Впрочем, возрастная категория читателей не указывается.


Пожалуйста, не копируйте картинки на свой сайт без разрешения!



Нажмите на картинку, чтобы посмотреть в увеличенном размере.

На верх страницы