Постер



Постер



Постер



Постер



обложка DVD




Где купить:

Amazon.com
Ozon.ru
Ebay.com


Текст © Елена ди Венериа



Джоел Шумахер



Джерард Батлер



Патрик Уилсон



Эмми Россум



Минни Драйвер




ПРИЗРАК ОПЕРЫ ♥♥♥♥♥, RU
The Phantom of the Opera


США - Великобритания.
2004 г.
143 минуты
Цветной с черно-белыми эпизодами.


Общая информация
Съемки фильма
Интересные факты
Награды
Интересные цитаты и реминисценции

Her voice became his passion. Her love became his obsession. Her refusal became his rage... (Ее голос для него - страсть. Ее любовь для него - одержимость. Ее отказ поверг его в бешенство).
Listen to the Music of the Night (Слушай музыку ночи).
The world's biggest musical! (Самый масштабный мюзикл в мире!)
The waiting is over...let the fantasy begin. (Ожидание закончилось... пусть начнется фантазия).
The classic musical comes to the big screen for the first time. (Классический мюзикл
впервые выходит на широкий экран).


Заявленный бюджет фильма: 60 млн. долларов
Кассовые сборы в мировом кинопрокате: 154'648'887 долларов
Съемочный период: 15 сентября 2003 - 15 января 2004 г.
Место съемок: студия "Pinewood Studios" (Букингемпшир), натурные съемки - Лондон, Великобритания
Предпремьера: 9 декабря 2004 г., Испания
Мировая премьера: 10 декабря 2004 г.
Премьера в России: 6 января 2005 г.

Производство: "ODYSSEY Entertainment" совместно с "Warner Bros. Pictures" и "Really Useful Films/Scion Films"
Запись музыки: "Abbey Road studios"
Режиссер: Джоел Шумахер (Joel Schumacher)
Сценарий: Джоел Шумахер, Эндрю Ллойд Уэббер (Andrew Lloyd Webber)
Продюсер: Эндрю Ллойд Уэббер
Исполнительные продюсеры: Джефф Абберли (Jeff Abberley), Джулия Блекмен (Julia Blackman), Кейт Казинс (Keith Cousins), Луиза Гудсилл (Louise Goodsill), Поль Хичкок (Paul Hitchcock), Ральф Камп (Ralph Kamp), Остин Шоу (Austin Shaw)
Музыкальный сопродюсер: Найджел Райт (Nigel Wright)
Стихи: Чарльз Харт(Charles Hart) и Ричард Стилго (Richard Stilgoe)
Композитор: Эндрю Ллойд Уэббер
Музыкальный руководитель и дирижер: Саймон Ли (Simon Lee)
Оркестровка: Дэвид Каллен (David Cullen)
Оператор: Джон Матисон (John Mathieson)
Монтаж: Терри Роулингс (Terry Rawlings)
Арт-директоры: Джон Феннер (John Fenner), Поль Кирби (Paul Kirby)
Художник-постановщик: Энтони Пратт (Anthony Pratt)
Художник по костюмам: Александра Бирн (Alexandra Byrne)
Хореограф: Питер Дарлинг (Peter Darling)
Постановка фламенко: Кармела Ромеро (Carmela Romero)
Визуальные эффекты: Натан МакГинесс (Nathan McGuinness)
Спецэффекты: Питер Хатчинсон (Peter Hutchinson)

В ролях: Джерард Батлер (Gerard Butler, Призрак), Эмми Россум (Emmy Rossum, Кристина), Патрик Уилсон (Patrick Wilson, Рауль), Миранда Ричардсон (Miranda Richardson, мадам Жири), Минни Драйвер (Minnie Driver, Карлотта), Сиаран Хиндс (Ciaran Hinds, Фирмен), Саймон Каллоу (Simon Callow, Андре), Виктор МакГуайр (Victor McGuire, Пьянджи), Дженнифер Эллисон (Jennifer Ellison, Мег Жири), Мюррей Мелвин (Murray Melvin, Рейер), Кевин МакНелли (Kevin McNally, Буке), Джеймс Флит (James Fleet, Лефевр), Пол Брук (Paul Brooke, аукционист), Рамин Каримлу (Ramin Karimloo, отец Кристины), Маргарет Прис (Margaret Preece, наперсница в Il Muto) и др.

Экранизация мюзикла Эндрю Ллойд Уэббера, долгожданная и расколовшая призрачнооперный мир на два лагеря - сторонников и противников киноверсии.

Юная хористка Кристина должна сделать выбор между виконтом Раулем де Шаньи, преданным другом детства, и таинственным учителем, Ангелом Музыки, которого послал к ней отец, а по совместительству грозным Призраком Оперы. Подробный синопсис фильма и галерея к нему - на отдельной странице.



После успеха сценической версии "Призрака Оперы" Уэббер задумался об экранизации. Боссы компании "Уорнер Бразерс" (Warner Bros.) Терри Семел (Terry Semel) и Боб Дейли (Bob Daly), были поклонниками мюзикла и ждали реализации задумки с нетерпением. Премьеру нового фильма предполагали устроить в 1991 году. В роли режиссера Уэббер видел Джоела Шумахера, чей фильм "The Lost Boys" (1987) понравился ему своей музыкальностью. В 1989 году они совместно написали сценарий для будущего фильма. "Призраком" и "Кристиной", конечно, должны были быть звезды первого лондонского состава - Майкл Кроуфорд и Сара Брайтман. Кроуфорд, игравший тогда в лонс-анджелесской постановке мюзикла, взял отпуск, чтобы отдохнуть перед съемками. Все шло хорошо, если бы в то время композитор не затеял развод с Брайтман. Проект грозил так и остаться проектом. Поклонники Кроуфорда под руководством балерины Дианы Флогерци (Diane Flogerzi) в 1998 году развернули в Интернете кампанию по реанимированию планов на съемки: "Michael Crawford Movie Campaign". Они до последнего надеялись на то, что если фильм и будет снят, то главную роль в нем дадут Майклу Кроуфорду. Мечтам не суждено было сбыться.

Когда Уэббер вернулся к идее снять фильм, он рассмотрел и других претендентов на кресло режиссера: Кена Рассела (Ken Russell, который уже работал с композитором - над промоклипами к мюзиклу), Франко Дзеффирелли, Шекхара Капура (Shekhar Kapur). В конце 90-х самой реальной оказалась кандидатура гонгонговского режиссера Джона Ву (John Woo), который хотел снимать в роли Призрака Джона Траволту. Сценарий для фильма был переписан Беном Элтоном. Примерно в то же время на главную роль стал претендовать Антонио Бандерас. У Бандераса был опыт в съемках фильма по мюзиклу Уэббера - "Эвита" (1996), где он сыграл (и спел) роль Че. Уэббер, выбирая между Траволтой и Бандерасом, остановился на Бандерасе. Этот выбор огорчил Ву, и проект снова оказался в подвешенном состоянии. Бандерас же, увлекшись идеей, принялся работать над вокалом. В Альберт-холле в 1998 году на праздновании 50-летия Уэббера он спел дуэтом с Сарой Брайтман - продемонстрировав всем серьезность своих намерений и свою трактовку образа Призрака.

Неопределенность с "призрачным" проектом вступила в конфликт с жестким графиком съемок Бандераса. Когда Уэббер окончательно решился на съемки, он снова позвал Шумахера, и оказалось, что Бандерас сниматься не может. Тем более, что Шумахер поставил условие: актеры, исполняющие роль Призрака, Кристины и Рауля, должны были быть молодыми. Таким образом, 60-летний Майкл Кроуфорд, 48-летний Джон Траволта и 42-летний Антонио Бандерас автоматически исключались из списка претендентов. Уэббер в свою очередь поставил условие, что актеры должны были уметь петь. Шумахер не возражал, и в 2003 году проект наконец-то был снят с полки.


СЪЕМКИ ФИЛЬМА

Для прослушивания претендентов на роли в будущем фильме специально построили декорации. Актеры должны были надеть и костюмы.

На роль Призрака претендовал 34-летний австралийский актер Хью Джекман, который тоже, как ни удивительно, был знаком с творчеством Уэббера не понаслышке: он играл в австралийской постановке мюзикла "Бульвар Сансет". Шумахер предлагал рассмотреть кандидатуру 26-летнего Колина Фаррелла. Но отказался от этой идеи, убедившись в полной неспособности актера к пению. В итоге, неожиданно для всех, роль Призрака получил 33-летний малоизвестный британский актер Джерард Батлер.

На роль Кристины пробовались Кэти Холмс (и ее предварительно уже утвердили, но ей исполнилось 24 года, и условию Шумахера это не соответствовало), рассматривались Энн Хэтауэй (у нее оказались планы на съемки сиквела к "Дневникам принцессы"), Кира Найтли, Шарлотта Чёрч (прекрасная певица, которую попросили для роли Кристины сбросить вес, и по слухам девушка отказалась). Также среди претендентов назывались Кэтрин Зита-Джонс, Мартина Маккатчен, Александра Джей, Джессика Симпсон и Андреа Корр. В итоге утвердили Эмми Россум, которая оказалась ровесницей своей героини. Говорят, она даже не хотела пробоваться на роль: уезжала на семейное торжество, но режиссер убедил ее пройти пробы. И утвердил на роль.

А вот проблем с ролью Рауля не было - единственным кандидатом был Патрик Уилсон, кино- и мюзикловый актер, и его утвердили задолго до того, как закончились поиски других главных героев.

Съемки проходили в Великобритании с сентября 2003 по январь 2004 года.


Отдельно построили декорации театра, который в конце фильма охвачен пожаром. Шумахер и Энтони Пратт (Anthony Pratt), художник- постановщик фильма, до начала съемок съездили в Париж на экскурсию в Гранд Опера. Они получили полное представление о театре, от зрительного зала до закулисья, и на съемочной площадке был построен макет театра с зрительным залом, подвальными помещениями и закулисными комнатами. Постройка одного только этого театра заняла около 3 месяцев!


В работе над фильмом было задействовано около 200 человек, включая плотников, художников, декораторов, визажистов, скульпторов и, собственно, актеров. Снимали на 8 студийных площадках. Многое было дорисовано на компьютере. Здание театра было "вписано" в улицу, которую потом дополнили также домами и деревьями. Комбинированные съемки использовались и в сцене на крыше. Призрак Оперы, который грозит карами Кристине, был вписан в антураж, а цепочку следов нарисовали на компьютере. Из-за этого получились небольшие нестыковки.

Люстру снимали отдельно, а потом накладывали изображение. Люстру изготовили в трех вариантах. Падать и гореть должна была пластиковая модель. Эту сцену необходимо было снять с первого раза. При съемках использовался открытый огонь, и поэтому вокруг дежурило много пожарных. В зале при этом было мало актеров, массовую сцену снимали отдельно, скомбинировав потом с кадрами падения люстры и ее возгорания.


Съемки эпизода "Point of No Return" ("Точка невозвращения") заняли три дня, а съемки финального эпизода в логове Призрака длились целую неделю. Канделябры, поднимающиеся из воды и загорающиеся сами собой, - не компьютерная графика. Для свечей были созданы специальные фитили, который вспыхивали сами от взаимодействия с воздухом. Первый дубль сняли без проблем. А вот во время следующего дубля свечи напрочь отказались загораться. Проблемы были и с лодкой Призрака. Для нее построили специальные рельсы. И судно иногда застревало, так что требовалось вмешательство техников.



У гримеров уходило около четырех часов на грим Призрака. Чуть меньше уходило времени, чтобы наложить грим старого Рауля. Для сравнения: грим Фредди Крюгера ("Кошмар на улице Вязов", 1984) накладывался 8 часов, а грим Джона Меррика ("Человек-слон", 1980) - 12 часов.

Джерард Батлер признавался, что чувствовал себя не в своей тарелке, выходя в гриме за пределы съемочной площадки: на него все глазели.
В январе 2004 года съемки завершились. Работа над фильмом заняла еще почти год. Несмотря на то, что съемочный процесс протекал относительно гладко, этот фильм о Призраке Оперы стал рекордсменом по количеству нестыковок, ляпов и ошибок. Ознакомиться с полным их перечнем можно на специальной странице киноляпов.

На странице медиа вы можете найти документальный фильм о съемках, а на странице книги "Andrew Lloyd Webber's the Phantom of the Opera Companion (Film Companion)" - полный первоначальный сценарий фильма, включающий те сцены, которые позже были удалены или изменены.


ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

• Это третий из официально показанных в России фильмов о Призраке Оперы.

• Премьера фильма состоялась 9 декабря 2004 года на международном фестивале фильмов - "Festival Internacional de Cinema de Catalunya".

• В нескольких странах для релиза фильм был полностью переозвучен, включая вокальные партии. В Испании и Германии озвучивали актеры, которые принимали участие в мюзикловой версии, причем текст либретто заново переводили. В Италии и Франции мюзикл Уэббера не ставился, так что там просто сделали перевод. В 2010 году в Японии также переозвучили фильм. В переозвучивании также участвовали мюзикловые актеры. Более подробную информацию о переозвучании можно найти на специальной странице. В России озвучили только реплики. Вокал оставили оригинальный, добавив только субтитры. "Централ Партнершип" использовала перевод, выполненный Ириной Емельяновой, известной в сети как создатель сайта "Парижская сказка". В свое время в сети было много споров касательно качества перевода, однако к единому мнению пока так и не пришли. На Украине также не стали озвучивать арии, сделав только перевод либретто, и на отдельной странице вы найдете интересные подробности об этом.

• В роли аукциониста выступил Пол Брук. В 1983 году он уже принимал участие в съемках фильма о Призраке Оперы. В фильме Роберта Марковитца он сыграл роль инспектора полиции.

• Все актеры поют в фильме сами - за исключением Минни Драйвер. Она - профессиональная джазовая певица, но для того, чтобы Карлотта пела сопрано, пригласили Маргарет Прис, профессиональную оперную певицу. Кстати, она и сама снималась в фильме - в роли наперсницы в сцене Il Muto.

• Вокал Минни Драйвер тоже есть в фильме - она исполняет песню Learn to Be Lonely ("Учись быть одиноким"), которая звучит в финальных титрах. Эту песню Уэббер написал специально для фильма. Однако в окончательную версию вариант под названием "No One Would Listen" ("Никто не услышит") не вошел (вырезанную сцену - клип на песню - включили в качестве бонуса в диск с фильмом).

• Карлотта говорит с итальянским акцентом - Минни Драйвер в детстве жила в Венеции и позаимствовала акцент у соседки-итальянки.

• И Патрик Уилсон, и Джерард Батлер терпеть не могли сниматься в воде.

• Во время сцены на крыше Оперы с поцелуем Кристины и Рауля использовалась круговая съемка. Из-за этого пришлось делать много дублей, так что Эмми Россум даже прикладывала лед к губам, чтобы те не распухли от поцелуев.

• С лица Эмми Россум сделали слепок, на основе которого выполнили куклу - она должна была стоять в подвале Призрака. Однако как только в восковое лицо вставляли искусственные глаза, оно тотчас же теряло сходство с актрисой. Тогда сама Эмми предложила изображать манекен. И в соответствующей сцене ей наложили на лицо специальный грим и выпустили на площадку.

• Во время съемок на Эмми Россум был корсет - настолько тесный, что единственной пищей, которую бедняжка могла проглотить, было мороженое.

• В финальном эпизоде в логове Призрака, когда тот говорит "Ты испытываешь мое терпение - выбирай!" (You try my patience - make your choice!) можно заметить, как Кристина одними губами говорит Раулю: "Я тебя люблю" (I love you).

• Вообще за весь фильм Призрак произносить всего 14 фраз. Остальное - это вокал.

• Ряд шумовых эффектов для фильма записывались в апреле 2004 года в Лондоне, на представлении мюзикла. Публику попросили задержаться. Потом запись использовали в эпизоде падения люстры.

• Для создания декораций фильма были привлечены те же скульпторы, которые создавали декорации для оригинальной лондонской версии.

• В фильме, как и в мюзикле, у Призрака нет имени.

• Визажист фильма Дженни Ширкор разработала дизайн уродства Призрака на основе случая врожденной патологии, которую когда-то видела.

• Белая полумаска Призрака, в которой снимался Джерард Батлер, была продана на аукционе eBay за 6350 фунтов стерлингов.

• Оригинальный сценарий фильма, использовавшийся на съемочной площадке, с автографом режиссера Джоела Шумахера, был продан на аукционе eBay за 3227 фунтов стерлингов (примерно 6500 долларов).

• В составе оркестра, который записывал музыку для фильма, 110 музыкантов.

• В общей сложности Уэббер написал примерно 15 минут новой музыки для фильма.

• Хрустальная люстра была изготовлена в Париже известной французской фирмой "Tisserant Art & Style". Она была 17 футов (5,18 метра) в высоту и 13,2 футов (4,02 метра) в ширину, весила 2,2 тонны и стоила 1,3 млн. долларов. Отделка состояла из более чем 20 тыс. хрустальных подвесок знаменитой фирмы "Сваровски", производящей различные украшения из хрусталя и стразов. Помимо оплаты своих услуг, фирма "Сваровски" получила в фильме "скрытую рекламу": в одном из черно-белых эпизодов старый Рауль видит мужчину, покупающего своей спутнице украшение в магазине "Сваровски". На создание люстры ушло четыре месяца. На то, чтобы собрать люстру на съемочной площадке, ушло четыре дня. Помимо основной люстры, были изготовлены еще две дублирующие: одна более легкая и дешевая - для сцены падения; и еще одна электрифицированная - для пролога.

• В мюзикле люстра падает в конце первого акта. Но в экранизации это событие перенесено в конец фильма. Этот сюжетный ход позднее будет представлен в версии мюзикла в Лас-Вегасе. Из-за того, что люстра падает теперь в "неположенном месте", пришлось слегка переделать текст: мсье Фирмен в мюзикле на Маскараде поднимает тост "за новую люстру" (to the new chandelier), а в фильме эту строку заменили на "за друзей, присутствующих здесь" (to the friends that are here).


НАГРАДЫ

• Премия "Сатурн" (США) за игру юного актера или юной актрисы (Эмми Россум).
• Премия Ассоциации кинокритиков СМИ (США) за игру юной актрисы (Эмми Россум).
• Премия NBR (США) за женскую роль-прорыв (Эмми Россум).
• Премия Общества кинокритиков Сан-Диего (США) за работу оператора (Джон Мэтисон - вместе с Кристофером Дойлом за фильм "Герой").
• Премия "Юный артист" (США) за игру юной актрисы в главной роли (Эмми Россум).


ИНТЕРЕСНЫЕ ЦИТАТЫ И РЕМИНИСЦЕНЦИИ

• В начале фильма в эпизоде с аукционом (как и в мюзикле) номер лота люстры - 666, это библейское "число Зверя", упоминаемое в "Откровении Иоанна Богослова" ("Апокалипсисе"). В данном случае просто для нагнетания атмосферы.

• Призрак дарит Кристине красные розы, повязанные черной ленточкой. Это обыгрывает один из символов мюзикла - розу. Которая, кстати, в оригинальной версии мюзикла не появляется (зато есть в венгерской версии). Особенность этой розы - она без шипов.

• Карлотта закатывает новым директорам Оперы скандал после "Ганнибала", и те просят совета у прежнего директора, Лефевра. Тот говорит, что они должны умолять диву: "Grovel, grovel!". Это отсылка к мюзиклу Эндрю Ллойда Уэббера "Joseph and amazing Technicolor Dreamcoat", в котором звучит песня Grovel, grovel.

• Во время сцены "Примадонна" мы в гримерной Карлотты. На заднем плане мы видим картину, изображающую Карлотту в роли Элиссы, жены Ганнибала, которая держит в руках поднос с отрубленной головой. Многие считают, что у этой головы сходные черты лица с самим Уэббером.

• Образ женщины, которая держит блюдо с отрубленной головой, напоминает образ Саломеи. Это может быть отсылкой к мюзиклу Уэббера "Бульвар Сансет", героиня которого, Норма Десмонд, мечтает сыграть роль Саломеи. Кстати, в сцене репетиции "Ганнибала" никакое блюдо не фигурирует.

• Начало фильма, фотография старого Парижа, которая потом превращается в кадры черно-белого кино, - это отсылка к киномюзиклу "Мулен Руж" (2001) База Лурманна.

• Когда Призрак впервые ведет Кристину в свое логово, они проходят по коридору, где из стен высовываются человеческие руки, которые держат горящие канделябры. Это - цитата из фильма Жана Кокто "Красавица и Чудовище" (1946).


• В этом же эпизоде Призрак везет Кристину на лошади вороной масти. В мюзикле этого не было, но конь по кличке Цезарь присутствует в книге - правда, он белого цвета. Также конь есть в фильме с Лоном Чейни (1925).


• В эпизоде, когда Кристина дебютирует на сцене театра (Think of Me), ее наряд не такой, как в оригинальном мюзикле - т. е. не наряд для оперы "Ганнибал". Ее платье, украшения, прическа копируют портрет императрицы Елизаветы кисти Франца Ксавера Винтерхальтера (1865). Кстати, Эндрю Ллойд Уэббер - известный коллекционер предметов искусства XIX века. Более подробно о костюмах Кристины в фильме и сравнение их со сценической версией можно посмотреть на отдельной странице.


• В сцене маскарада мы видим бал, устроенный для знати, а затем - пляски простолюдинов в служебных помещениях. Это отсылка к фильму Джеймса Кэмерона "Титаник" (1997), где Джек Доусон уводит Розу с верхней палубы на нижнюю со словами "Хочешь увидеть настоящий праздник?".

• Призрак появляется на маскараде в костюме, но это не Красная Смерть из мюзикла (и книги), а нечто, напоминающее одежду Наполеона Бонапарта на известном портрете кисти Жан-Огюст-Доминика Энгра (1804).


• Во время маскарада Рауль кидается за Призраком и попадает в зеркальную комнату. Ее нет в оригинальном мюзикле, зато зеркальная комната есть в оригинальном романе Леру.

• Эпизод, в котором юная мадам Жири спасает юного Призрака, может отсылать к фильму Дэвида Линча "Человек-слон" (1980). Самое явственное сходство - в мешке с прорезями для глаз, который носит будущий Призрак Оперы и который носил Джон Меррик. Кстати, грим Человека-слона для фильма разрабатывал Кристофер Такер - тот самый, который впоследствии разработал грим Призрака Оперы для сценической версии мюзикла Уэббера.

• В эпизоде на кладбище мы видим гигантские статуи в капюшонах, стоящие по двум сторонам прохода. Эти статуи навевают мысли об эпизоде из фильма Питера Джексона "Властелин Колец: Братство Кольца" (2001), в одном из эпизодов которого герои проплывали на лодках в своеобразные ворота, состоящие из двух исполинских статуй, вырубленных в скалах по обеим сторонам пролива.


Любопытно, что похожие статуи можно найти и на самом кладбище Пер-Лашез в Париже. Мы не исключаем такой возможности, что художники-декораторы опирались в своих работах на фотографии реальных статуй парижского кладбища. Правда, размеры статуй сильно завышены: настоящие фигуры не превышают в высоту 1,5 метров.

Фото © Hand$ome


А вот так выглядел готовый павильон, в котором производились съемки сцен на кладбище:


На верх страницы