Christine
Althea Liu

Издательство: "iUniverse, Inc."
Дата выхода: 26 апреля 2006 г.
Язык: английский
Формат: мягкая обложка, 306 стр.
ISBN: 9780595392155

Нажмите на обложки, чтобы посмотреть в увеличенном размере.


Автор посвятила книгу другой писательнице, Кэтлин Джонс (Kathleen Jones), которая тремя годами позднее напечатает свою историю на тему Призрака Оперы.

У Лью имеются некоторые проблемы с грамматикой, а также, что более серьезно, с логикой повествования. Впрочем, проблемы с английским языком объясняются просто – Алтея Лью по происхождению китаянка, так что английский может и не быть ее родным языком.

Ее персонажи обрели новые черты, биографические подробности и фамилии, а события – несколько отошли от описанного в романе Леру. Вернее, события поставлены с ног на голову: начинается все с падения люстры, а Персия, маленькая султанша, пенджабское лассо – всё это только будет в жизни Эрика. Причем рядом с ним будет и Кристина.

Книга полна отталкивающих подробностей, и я бы дала ей рейтинг NC-17, но не за эротические сцены (они, слава богу, отсутствуют полностью), а за детальное описание убийств. Фильмы ужасов отдыхают. Роберт Энглунд удаляется на покой и пьет чай с Дарио Ардженто. На сцене – Алтея Лью и её Эрик.

В книге есть интересные моменты, которые еще не встречались в других романах. Своеобразное ноу-хау. В подавляющем большинстве фиков мы встречались только с Эриком-творцом, музыкантом-архитектором-гением. Здесь мы видим его другую сторону, выставленную напоказ, гиперболизированную. Здесь Эрик ни разу не положительный персонаж, несмотря на то, что автор предлагает читателю всё-таки пожалеть его. Уверяю вас, жалеть такого человека не хочется вообще.

Мне жаль, что такие книги существуют во вселенной о Призраке Оперы.


Осторожно, спойлеры!



Пролог. 1889 год. Кристина представлена читателям под именем мадам Жоё. Ей уже за пятьдесят, но она все еще признанная звезда мировой сцены. Здесь же мы встречаем дарогу, уже в преклонном возрасте, который начинает задушевный разговор с Гастоном Леру.

Действие переносится в 1876 год. Кристине двадцать пять лет. Да, тут проблемы с летоисчислением (тем более что в аннотации к книге вообще указан возраст Кристины 19 лет). Но я предлагаю простить это автору.

Кристина стала чистокровной француженкой по фамилии Райе. Рауль превратился в Шарля де Шарнаж. Его титул из виконта превратился в видама, такой титул действительно существует с древних времен во Франции. Об Эрике намекали, что он немецкого происхождения, но в эпилоге все-таки дарога сознается, что он тоже натуральный француз.

Начинается все с ужасного происшествия – на партер обрушилась ложа. Кристина после печальных событий убежала с Шарлем, но затем бросила его. Семья видама не приняла ее, пригрозив, что откажется от Шарля, если он свяжется с крестьянкой. Она влачит жалкое существование, живет практически на улице. Заниматься проституцией ей претит, вернуться к пению она не хочет.

На Кристину совершено нападение. Она подозревает, что это старший брат Шарля (вариация Филиппа де Шаньи) по имени Антуан подослал убийц, чтобы она не дай бог не передумала и все-таки не вышла за Шарля.

Убийцы кончают плохо: у одного шейный платок обвил шею и задушил, другой стоял слишком близко к канистре с горючим и загорелся… В итоге Кристина (и читатели) догадались, что за всем этим стоит Эрик.

Позже Кристина узнала, что Антуан утонул. Она винит себя в его смерти, потому что пожаловалась на него Эрику, а тот, видимо, решил проблему своим способом.

Но тут, вместо того, чтобы бежать, теряя туфельки, Кристина предлагает Эрику взять ее с собой в Персию. Рассуждает она довольно здраво. Эрик вырежет все семейство де Шарнаж, если останется в Париже.

Эрика она считает убийцей, лжецом, чудовищем, а себя – игрушкой в его руках. Она боится Эрика, но готова пожертвовать собой ради Шарля. Примечательно, что здесь Кристина знает и не забывает ни на минуту, каким опасным может быть бывший Призрак Оперы. Кстати, Кристина никогда не видела его без маски в этой версии. Она подозревает, что под ней скрывается какое-то уродство, но не знает, что именно Эрик прячет.

На борту судна они знакомятся с неким семейством, путешествующим с сыном Гастоном. В принципе, возраст не подходит под возраст Леру, но про мальчика Кристина говорит, что он начинающий писатель, а в эпилоге вспоминает эпизоды на борту корабля. Так что – перед нами юный Гастон Леру, который встретил Кристину, когда ему было десять лет.

В Персии Кристина просит Эрика никого не убивать. На улице она встречает цыган и заворожена их жутковатой притягательностью – в таборе есть разные люди, с разными уродствами, карлики, больные порфирией, дифаллией и др. Кристина считает, что Эрик не любит чужое уродство и вообще боится цыган. Позднее они вдвоём снова встречают табор, и Эрик пугает Кристину ещё больше, покалечив нескольких членов табора. Про них он говорит, что они "не отличаются от животных".

Кристина провожает Эрика домой, а сама возвращается в табор. Она узнает, что табор этот знаком Эрику. Здесь его называют "мартье", т. е. "дух смерти", когда-то в детстве его украли на ярмарке и оставили в таборе, а потом, когда поняли, каков он на самом деле, захотели избавиться. Но Эрик остался в таборе уже по собственному желанию и немало крови попортил всем цыганам. Его главное оружие – гипноз. Он подчиняет людей себе и заставляет самих совершать ужасные поступки.

Кристина, конечно, говорит, что всё это неправда, она бежит домой и просит Эрика немедленно ей что-нибудь спеть. Здесь читатель может заподозрить, что Кристина подвергается (и будет дальше подвергаться) гипнотическому воздействию Эрика.

Несколько дней спустя Кристина и Эрик встречают дарогу по имени Азим, который ходит за Эриком как привязанный и пытается заставить навестить местного шаха.

А чуть позднее Кристина всё-таки снимает с Эрика маску. Уродство ей открылось довольно неприглядное, но, тем не менее, не такое уж омерзительное, как в романе Леру. Лицо у него в половину не такое ужасное, как то, что Эрик совершает над людьми.

Кристина, тем временем, ведёт себя не слишком адекватно. То ли собственные психические проблемы, то ли гипноз Эрика, но, по всей видимости, Кристина смотрит на его лицо и видит облеченную версию его уродства.

Как только Эрик ушел из дома по делам, Кристина вдруг вспоминает Шарля и немедленно хочет его увидеть. Она пишет Эрику проникновенное письмо, в котором признаётся ему в любви, говорит, что он красив, но… она уезжает. И уехала.

А читатели узнают, что в это время цыганка, раскрывшая Кристине тайну детства Эрика, была убита.

Еще читатели знакомятся с новым персонажем: дочь дароги по имени Сенмура (имя очень похоже на Симург, огромную чудесную птицу из персидской мифологии). Вместе с дарогой они выступают интересным дуэтом, противопоставляя персидский образ жизни европейскому. Сенмура, кажется, ревнует Кристину, поскольку той не нужно носить чадру.

Эрик соглашается ехать с дарогой к шаху. Однако отъезд Кристины означает, что ему не придется больше держать обещание и никого не убивать. Уже на следующей странице подручный дароги лишается жизни омерзительным способом.

Дарога понимает, что Эрик теперь не остановится, и принимает решение. Он заставляет Сенмуру сделать специальный грим, чтобы выглядеть как Кристина.

Сенмура несколько раз попадается на глаза Эрику, которого обманывают собственные глаза, и он начинает подозревать, что сходит с ума, видя Кристину.

В итоге он всё-таки встречается с Сенмурой. Она в ужасе – придя домой, она обнаруживает, что от неё пахнет парфюмом Кристины.

По дороге домой Сенмура встречает ребенка, сильно покалеченного, и дарога считает, что это сделал Эрик, но Сенмура уверена, что это не он, напротив, он подарил ребенку музыкальную шкатулку, которую сам сделал. Дома она сообщает отцу, что Эрик "хороший человек". Читатель начинает замечать в ней те признаки, что и в Кристине. Похоже, Эрик загипнотизировал и Сенмуру.

Сенмура ухаживает за мальчиком (у неё печальная биография – выданная насильно замуж, потерявшая мужа, отославшая собственного сына учиться в Азербайджан, бесправная женщина, без денег, без какой бы то ни было поддержки со стороны семьи и государства). Она принимает решение пойти к Эрику, покаяться в том, что она выдавала себя за Кристину и попросить прощения. В это же время в округе начинается повальное убиение жителей с отягчающими обстоятельствами.

Сенмура у Эрика. Тот на первый взгляд отнесся к сообщению Сенмуры довольно лояльно, велев ей снова надеть личину Кристины – лично для него. Она соглашается (некуда деваться), и Эрик провозглашает "Кристине", что он понимает, почему она ушла, прощает её, и вообще ему жаль, что он не сдержал своего обещания никого не трогать. Он оставляет Сенмуру в живых и дарит ей подарок – сумку, в которой она обнаруживает доказательства того, что это он издевался над мальчиком, а также убил людей в округе.

Она собирается оставить в комнате Эрика свой медальон (по невыясненным причинам), он застает её и срывает чадру. Это как бы сцена снятия маски наоборот, когда не с него снимают маску, а он обнажает чьё-то лицо. Сенмура видит лицо Эрика – он сам без маски – и видит почему-то лицо своего покойного мужа, который умер в диких мучениях от страшной болезни, поразившей его лицо. Неясно, то ли Сенмура спроецировала на Эрика свои воспоминания о муже, поскольку его лицо напомнило ей о покойном, то ли Эрик загипнотизировал бедную женщину.

Увы, она слегка повредилась умом после этого, начала слышать голос Эрика в голове, галлюцинировать и бояться за жизнь сына. К счастью, Эрик не уехал в Азербайджан. Чтобы избавиться от голоса в голове и навязчивых видений, Сенмура пытается лишить себя зрения и повреждает мозг. Здесь, я думаю, подойдет сравнение с фильмом "Опера" Ардженто, т. к. хоррор-сцены весьма схожи (не будем вдаваться в подробности). Персия. Это такая Персия.

Кристина тем временем в Париже. С одной стороны она наслаждается любовной идиллией с Шарлем, с другой – вся во власти воспоминаний о прошлом. Читатель узнает, что она была на самом деле танцовщицей в театре, а не певицей, и тот факт, что она взлетела до примадонны, приводит её в ужас. И нас тоже – насколько же сильное влияние Эрик имел на девушку, если сумел "сделать" ей голос. Уместно вспомнить "Трильби" Джорджа Дюморье.

В Персии Азим сидит у постели умирающей дочери. И временами ходит к Эрику (то ли хитрый план, то ли загипнотизирован и забыл, что Эрик виноват в происходящем). Вместе с дарогой читатель погружается в биографию Эрика.

Его мать по имени Мюриель была влюблена в священника. Он отвечал ей взаимностью, но чтобы не осквернить сан и приход, оскопил себя. Мюриель вышла замуж за строительного подрядчика по имени Жюст и родила ему сына, которого назвала в честь отца. На исповеди тому самому оскопленному священнику она призналась, что её изнасиловал демон, и сын от него. Священник, которого дарога в свое время допросил, дал описание младенца, и оно совпадает с тем, что написано про Эрика у Леру. Версия с гипнозом подтверждается, поскольку Кристина видела нечто иное, нежели священник.

У отца маленького Жюста случилась интрижка, и его любовницу чуть позже обнаружили мертвой. Подозрение пало на самого подрядчика и на Мюриель. Но священник позже обнаружил, что это сделал маленький Жюст с помощью специального парфюма. Мюриель обожала своего сына. Она была наделена мощным интеллектом, и Жюст унаследовал ум от нее. Увы, она внезапно скончалась, и все опять подумали на её мужа, но священник решил, что это сын, который вскоре после случившегося исчез.

Дарога откопал ещё один немаловажный факт. В то время поблизости от города содержался опасный маньяк, который однажды сбежал. Собственно, больше всего похоже на то, что именно он изнасиловал Мюриель в тот злополучный день.

Вернемся к повествованию. Азим уговорил-таки Эрика навестить шаха. Имя шаха нам знакомо – Насреддин-шах Каджар, существовавший на самом деле правитель Персии.

Каджар велит Эрику построить ему гарем, а затем как-то незаметно Эрик становится наёмным убийцей у шаха. Эрик и Азим вынуждены заключить перемирие. Эрик не трогает Азима, а тот, в свою очередь, не вытаскивает на свет всё, что удалось узнать о прошлом Эрика. Чуть позже их отношения переходят на качественно новый уровень, становясь похожими на отношения отца и сына. Эрик так и не вырос из ребенка, а у Азима после гибели детей (дочь погибла, а сын был казнен) не осталось никого. Очень похоже на ситуацию в мини-сериале 1990 года.

Эрик не может дальше тянуть без Кристины и собирается лишить себя жизни, перестав есть. И вдруг в Тегеране он видит Кристину. И даже ругается на Азима, что тот снова подослал Сенмуру. Но нет, это и правда Кристина. Она покинула Шарля, которому не хотела портить жизнь. Он был слишком хорош для неё, той, которую испортил Эрик своим вмешательством.

У Кристины с Эриком устанавливаются очень пионерские отношения: он считает, что ни одна женщина не может прикоснуться к нему и остаться в живых (логично, он всех переубивал), а также он сам не может ни к кому прикоснуться. В общем, так и живут.

Для развития сюжета на Эрика нападают пенджабские воины, нанятые дочерью султана, маленькой султаншей. Они чуть не убивают Эрика пенджабской удавкой, а вот он в свою очередь доводит "чуть" до конца – струной от ситара.

Султан так и говорит Эрику: "Ты не музыкант, ты факир". Мы и правда не видим Эрика сильно увлеченного музицированием. Кристину он загипнотизировал, на людях не поет, когда-то в детстве играл на пианино, и на этом всё.

Эрик признаёт, что маленькая султанша по уму – такая же, как он. И тем не менее, он выманивает её из гарема, тем самым заставляя нарушить правила, и отец вынужден её казнить. Кристина негодует, тем более что вообще-то Эрик старался не убивать людей, когда Кристина к нему вернулась.

Эрик сделал во дворце султана комнату пыток, такую, как описал Леру. И подарил Кристине кольцо, которое отпирало все замки в его пыточных. Как и в романе, здесь Эрик дарит кольцо, которое защитит девушку, пока она его носит.

Эрик в конечном итоге, обруганный Кристиной и Азимом, который растил маленькую султаншу, устроил так, что все решили, будто он умер. Но Кристина не повелась на эту ложь. Она сначала полезла в его секретные тоннели во дворце и под дворцом, имея на пальце счастливое кольцо. Затем, когда она нашла Эрика, она вернулась в тоннели, просто чтобы там гулять, а ещё – чтобы развлекать султана. Этакий невидимый призрак. Дубль Призрака Оперы. Султан в восторге от придумки Кристины и очень хочет с ней познакомиться. Случай предоставляется. Но Кристина отказывает султану. Тогда тот, тоже найдя Эрика, врёт ему, что они с Кристиной любовники. Эрику всё равно – пока Кристина остаётся с ним и говорит, что любит.

В итоге султану надоедает делать из себя посмешище, и он посылает отряд за Эриком и Кристиной. Эрик ранен, Кристина голосом разогнала врагов, а одного убила. И тут она понимает, что стала такой, как Эрик. Он, который сделал ей голос и передал, видимо, под гипнозом, часть своих талантов, создал её для себя, чтобы она спасла его в какой-то момент. И она спасла. И стала такой же, как он.

Дарога помогает им спастись от султана. Он, слуга султана, когда-то не пожалевший своей дочери, чтобы выполнить приказ хозяина, теперь принял решение пройти против него. Приняв Эрика как сына, он принял Кристину как дочь – увидев, что она носит медальон, когда-то оставленный Сенмурой у Эрика. На прощанье он говорит Эрику: "На каждого отца, потерявшего сына, найдется сын, потерявший отца".

В финальной главе Эрик и Кристина в Париже. Она просит Эрика все-таки пересилить себя и прикоснуться к ней. Она его любит, и пусть добро и зло перемешаются. Это именно то, чего Эрик всегда боялся. Он создал её, чтобы она всегда была чистой и невинной, и вот он своими руками разрушил всё, что создавал. И он покидает Кристину.

Та обнаруживает, что за время её отсутствия Шарль женился на другой. Впрочем, чего она ожидала – она уехала, сообщив всем, что он слишком хорош для неё, неужели после всего, что случилось в Персии, она поднялась до его уровня?

Снова 1889 год. Азим, уже старик, спрашивает Кристину, теперь мадам Жоё, как там Эрик. Она говорит, что Эрик, хотя и живет по-прежнему в подвалах Оперы (потому что он шлёт по-прежнему записки дирекции), никогда с тех пор не говорил с ней и не показывался ей. А выйти за кого-нибудь она не хочет: Эрик создал её для себя, и она так и останется ему верна. Такой вот финал у истории.

Синопсис © Елена ди Венериа

На верх страницы