When Angels Wept
M. Absinthe

Самиздат.
Типография: "Alchemy Ink" (США)
Дата выхода: 2005 г.
Язык: английский
Формат: мягкая обложка, пружинный переплёт, 69 стр.


Нажмите на обложки, чтобы посмотреть в увеличенном размере.

Перед нами довольно любопытное издание: это явный самиздат, напечатанный в одной из типографий города Бродвью (штат Иллинойс, США). Книжка в пружинном переплёте, в оформлении обложки использован арт художника по имени B. Fister-Liltz, права на картинку принадлежат ему и компании Special Services Unltd. Любопытно, что эта картинка просто... напечатана в фотоателье, то есть это фотокарточка, приклеенная к цветному картону. Более чем оригинально.

Но на этом самодеятельность заканчивается. Макет книги сверстан на удивление хорошо и качественно, с использованием красивых шрифтов. Напечатана книга на качественной плотной бумаге... Жаль, что у автора не нашлось средств на услуги настоящего издательства.

Теперь посмотрим, что же за текст скрывается под этой обложкой.


Осторожно, спойлеры!



В прологе автор предлагает нашему вниманию краткую справку по… гаргульям. Интригующее начало, особенно в свете призрачнооперной темы. Развитие оно получает мутное: гаргульи, оказывается, — это подвид ангелов, которые обитают возле человеческого жилья, чтобы защищать людей от демонов. Гаргульи, как сообщает нам автор, находятся в подчинении у самого Архангела Михаила. Написано не так уж плохо, но с запятыми беда, кроме того, автор совершает ту же ошибку, что и многие другие — несмотря на то, что действие разворачивается во Франции, персонажи — французы, они все равно в своей речи (которая и так французская!) вставляют французские словечки. На обложке, кстати, коллаж с Батлером. Запомним это.

…И переносимся на крышу Нотр-Дам, где умерла и обратилась в прах старая горгулья (кстати, почему, если она ангел, у ангелов же нет срока годности?). И вместо нее — прямо на Рождество — рождается новенькая. О, ужас! Она уродлива по гаргульим меркам! У нее мягкие белые крылья вместо жестких, похожих на крылья летучей мыши, у нее огромные янтарные глаза вместо серых, она нежно-золотистого цвета вместо серокаменного… В общем, омерзительно выглядит. Назвали ее Дженет и постарались относиться нормально.

И вот тут автор делает финт ушами и представляет нам… кроссовер с очаровательным диснеевским сериалом " Горгульи" (его показывали и в России)! Добро пожаловать в сказку, друзья! Такого в нашей призрачнооперной жизни еще не было.

Вернемся к Дженет. Она растет и с годами становится все более и более уродливой: кожа становится все нежнее и светлее, крылья все больше и пушистее… А еще, знаете ли, в часы досуга горгульи обычно подключаются к сточным трубам и позволяют воде течь через свое горло, образуя таким образом фонтанчики. Как только Дженет подключается к трубе и вода начинает вытекать из ее горла, так тут же идет прекрасное, поистине "ангельское" пение. Бедняжка и так уродлива сверх меры, а тут еще этот порок… Старшие товарищи запирают ее в комнате под крышей. Дженет рыдает от отчаяния и одиночества, и это — сладчайшая песнь, которая доносится до прихожан Нотр-Дам… Нарыдавшись, бедная горгулья уходит из дома.

А к оставшимся горгульям приходит босс — Архангел Михаил — и поясняет ситуацию: это именно то, что он хотел. Он хотел, чтобы Дженет познала боль одиночества, потому что она — спецангел со спецзаданием. И все тут начинают охать и ахать: неужели… неужели она… предназначена для НЕГО?!

В это время Дженет бредет по тоннелям и катакомбам и внезапно попадает в подвалы Гранд Опера. На ней длинный плащ с капюшоном, и Эрик немедленно собирается ее топить за вторжение на частную территорию. Дженет не умеет плавать, кроме того, она тут же начинает издавать ангельские звуки (помним? у нее болезненное отношение к воде). И Эрик решает ее спасти.

Она видит перед собой высокого (выше нее) мужчину в черных брюках и расстегнутой до пупа белой рубашке. Грудь покрыта волосами. Она никогда не видела человеческих мужчин и не знала, что у них на теле растут волосы. Ей немедленно захотелось потрогать эти волосы.

Эрик, кстати, без маски. Дженет же находит его самым красивым из всех человеческих мужчин, которых она видела (видимо, видела она ноль человеческих мужчин), а она ведь такая вся золотистая и уродливая… А Эрик думает, что видит самую красивую женщину из всех, кого он встречал (ну, он встречал как минимум одну — мадам Жири), а вот он сам такой уродливый… В общем, стоят они и пялятся друг на друга. А потом она вдруг поняла, что перед ней Маэстро. А он на голубом глазу спрашивает, кто она такая. "Так это… горгулья, Маэстро".

Он немедленно начинает называть ее "Ангелом Музыки", и когда ей понадобилось окаменеть (горгульи время от времени обязаны превращаться в камень), он привел ее прямо в театр, где она и застыла среди других золотых статуй, наставленных по всем декорациям легкой рукой Шумахера.

Пока горгулья бдит, на сцену выходит тринадцатилетняя Кристина, скромная девочка из кордебалета, которая в часы между репетициями подрабатывает уборщицей. Она моет пол и поет (привет мини-сериалу с Дэнсом?), а Эрик восхищается ее голосом и талантом. Попутно всплывают детали из его прошлого, выдуманного Шумахером.

Он является Кристине под личиной "представителя Ангела Музыки", чуть позднее трансформировавшись в "Ангела Музыки" собственной персоной, при этом девочка, похоже, в курсе, что он на самом деле Призрак Оперы.

Прошло три года, Кристина — юная девушка с бушующими гормонами, события развиваются стремительно по сценарию Шумахера, Эрик "прошел точку невозвращения", на сцене "Триумф Дон Жуана" (включите воображение или запустите фильм на компьютере), что же делает Дженет все это время? О, она по мелочам помогает людям в театре (который из Гранд Опера внезапно переименовался в Опера Популэр), время от времени плачет и молится за душу Эрика.

Дела идут своим чередом, и театр охватывает пламя. Дженет отказывается покинуть это место, и в итоге они с Эриком обнявшись стоят на руинах. Дженет просит его оставить Кристину в покое и начать жизнь сначала где-нибудь подальше отсюда. Ведь из-за океана трудно следить за Кристиной.

В эпилоге мы видим мадам Жири в сцене из окончания фильма — аукцион в театре спустя много лет после пожара. Кстати, мадам Жири зовут Антуанеттой. Мадам Жири находит Дженет, по-прежнему живущую в театре, упаковывает ее в коробку и отсылает в Нью-Йорк. Эрику. Мулхайму. Таким образом, дорогие мои призракоманы, эта книга — не только кроссовер с "Горгульями", но и приквел "Призрака Манхэттена". И, конечно, насколько мы помним, Эрик будет следить за Кристиной из-за океана.

Однако книга подходит к концу, и автор любезно сообщает нам, что Эрик поставил Дженет в своем доме, а потом умер от старости, и после его смерти Дженет сама встала на его усыпальницу, чтобы петь ему ангельские песни до конца времен.

Аминь.

Синопсис © Елена ди Венериа
на основе рецензии Anne Myers
с сайта Phantom Project

Наверх