Партнёрская программа:

Купить Призрак Оперы на OZON.ru

Купить Призрак Оперы в Лабиринт.ru



Наши баннеры:








Другие проекты:








Наши коллеги:
















Друзья:




Вы впервые на сайте? Не знаете, где искать нужную информацию? Для вас — навигация.


Сайт OperaGhost представляет!
Серия "Призраки Оперы"

КУПИТЬ КНИГИ


М. Таргис
"Дар Скрипача"



Информация о книге


Видеоролик

Е. Комарова
и Ю. Луценко
"Адвокат вампира"



Информация о книге


Видеоролик


О. Немон
"Реквием"



Информация о книге


Видеоролик

Новости и обновления

08.11.2017
Дорогие друзья!
Самая большая радость для фаната "Призрака Оперы" — как и для любого другого коллекционера — отыскать редкий экземпляр. Для нас редкие экземпляры в коллекции — это первые издания оригинального романа. Порой в них таятся подлинные сокровища! Сегодня мы с гордостью и радостью делимся с вами ошеломительной находкой.

Это уникальная в своём роде жемчужина! Первый перевод романа Гастона Леру на иностранный язык! Первая публикация романа в Испании! Первое иллюстрированное издание! Первые рисунки на тему Призрака Оперы вообще!

"El Fantasma de la Ópera" — перевод с французского выполнен Франциско Сармиенто специально для барселонской газеты "La Ilustración artística". Первый выпуск романа состоялся 1 января 1910 года — когда во Франции ещё не завершился выпуск романа в газете "Le Gaulois"!

Подробности о газете, художнике — и, собственно, сами роскошные иллюстрации — вы сможете увидеть на специальной странице.

06.11.2017
В этом году издательство "Easton Press" выпустило новое, подарочное издание романа Гастона Леру, иллюстрированное известной художницей, лауреатом многочисленных премий в области искусства Энни Стегг Джерард. Книга оправлена в переплёт из натуральной кожи, поставляется в изготовленном на заказ футляре. Иллюстрации защищены полупрозрачными накладками, срезы страниц позолочены. И это ещё не всё. Больше подробностей об этом уникальном издании вы можете узнать на отдельной странице.

И если уж мы заговорили о книгах, то давайте посмотрим внимательнее на тех, кто их пишет. Как уже знают постоянные читатели нашего сайта, мы всегда обращаем особое внимание на разносторонних авторов, которые не ограничиваются в своём творчестве одной-единственной написанной книгой о Призраке Оперы, особо "плодовитым" авторам мы стараемся посвятить отдельные информационные страницы. Однако до сих пор таких страниц удостаивались только иностранные писатели. А как же русские авторы, спросите вы? Ведь их у нас тоже не один и не два! Думается, настала пора исправить это упущение. И начнём мы с хорошо известной вам Таргис. Сегодня мы приглашаем вас посетить персональную страницу этого талантливого автора и узнать больше подробностей о её творчестве.

04.11.2017
Поздравляем всех посетителей сайта с Днём народного единства! После долгих вынужденных каникул мы вновь возвращаемся к работе. За эти месяцы произошло много событий: 9 октября исполнился 31 год мюзиклу Уэббера, а его сиквел "Love Never Dies" наконец добрался до США — 25 октября состоялась его премьера в Детройте, откуда он дальше отправился в тур по городам Америки. 20-21 октября состоялся беспрецедентный двухдневный показ мюзикла Уэббера в Мальте. Не обошлось и без грустных новостей: 24 октября скончался от рака первый темнокожий исполнитель роли Призрака в мюзикле Уэббера Роберт Гийом. Светлая ему память.

А мы сегодня вернёмся к фильму 2014 года "The Phantom of the Opera". Вернёмся — потому что мы уже рассказывали вам о нём, когда он был ещё на стадии проекта. Теперь же настало время подробностей. Эта экранизация относится к разряду любительских фильмов, автор, режиссёр и исполнитель главной роли — канадский актёр и режиссёр Энтони Манн. Это уже не первая его работа в жанре "horror". Как всегда, для вас мы подготовили несколько страниц: общая информация о фильме, страница с рецензией и галереей, а также дополнительные материалы.

17.08.2017
Дорогие друзья, мы уже долгое время не пополняли нашу коллекцию фанфиков, и теперь постараемся исправить это упущение. С этого дня мы будем периодически, чередуясь с обычными обновлениями, добавлять фанфики в нашу коллекцию. Делать мы это будем небольшими порциями, и первая порция сегодня будет включать 5 переводных фанфиков:

1. "Незримый гений", автор Kay Blue Eyes, перевод Lupa
2. "Из-за неё...", автор orianna-2000, перевод layara
3. "Признания живой жены", автор sparklyscorpion, перевод Нand$ome
4. "Цена", автор Timebird, перевод Maiia1997
5. "Через зеркало, тайком", автор Kryss LaBryn, перевод Maiia1997

Обращаем ваше внимание, что не все фанфики "белые и пушистые", для избежания негативных впечатлений обязательно ознакомьтесь перед прочтением с пейтингом, рейтингом, жанром, саммари и пр. в общей таблице.

13.08.2017
Сегодня мы расскажем вам об очередной книжке по мотивам "Призрака Оперы". Называется она "Кристина", автор Мари Пайпер. Этот роман входит в серию из пяти книг "Девушки и монстры", каждая из книг основана на каком-нибудь известном романе. Книга написана на удивление неплохо, что уже радует на фоне большинства книг подобного типа. Более подробная информация о серии и подробный пересказ содержания ждут вас на специальной странице.

08.08.2017
Сегодня мы в очередной раз обратим свой взор в сторону Страны утренней свежести. Южная Корея вообще отличается особой любовью к "Призраку Оперы". Здесь неоднократно ставился мюзикл Уэббера (причём на двух языках — корейском и английском), здесь поставили совершенно очаровательную версию мюзикла Йестона/Копита, а ещё здесь очень любят оригинал — роман Гастона Леру. Его в разных видах издавали больше полусотни раз! Мы же, в свою очередь, продолжаем собирать и коллекционировать иллюстрированные издания. Таковых в Корее мы нашли 28 — и наверняка это ещё не предел. Восемь из них — это корейские комиксы-манхва, остальные 20 представляют собой в большинстве своём сокращённые детские адаптации романа, за небольшим исключением. Мы уже показали на страницах нашего сайта 11 корейских книг, сейчас настала очередь двенадцатой.

Как и большинство подобных книг, адаптация Мун И Чже входит в состав серии из наиболее известных произведений мировой литературы. А вот художников-иллюстраторов у этой книги сразу трое. Правда, результат вас может слегка обескуражить. Более подробная информация и картинки ждут вас на специальной странице.

10.07.2017
И ещё пара слов о корейской постановке мюзикла Йестона и Копита "Фантом". Сегодня на общую страницу спектакля добавлен текст либретто на корейском языке. Любопытным здесь является тот факт, что корейский текст слегка отличается от оригинального либретто. Корейцы добавили в мюзикл небольшие вокальные партии (например, ария Фантома "What Will I Do?" после свидания Кристины и Филиппа), его же ария "My Mother Bore Me" разбита на две части, исполняющиеся в разное время, и так далее. Ознакомиться с корейским либретто мюзикла можно на специальной странице.

01.07.2017
Незаметно пролетел июнь, ещё более незаметно — первая половина 2017 года, и мы решили заглянуть на нашу книжную полку и узнать, что нового принёс нам почитать этот год. Новинок оказалось не так много, зато мы обнаружили более старые книги, которые до сих пор почему-то избегали нашего пристального внимания. А потому сегодня в книжные разделы добавлено 35 новых аннотаций, начиная с 1995 года. Как обычно, фанфики непосредственно по "Призраку Оперы" внесены в раздел сиквелов и приквелов, книги с менее прямыми отсылками к нашей теме попали в раздел книг по мотивам, также пополнились разделы детской литературы и документальных книг, ну а любовные романы с различными обезображенными героями (в масках и без) традиционно отправились на полку женских романов.

Также по традиции мы продолжаем по мере сил читать и пересказывать для вас хотя бы часть этих книг. Выбираем мы их случайно — и попадаем не всегда удачно. По крайней мере, нам обе сегодняшние книги особого удовольствия не доставили, хотя кому-то могут и понравиться. Первая из книг — новинка 2017 года под названием "Призрак Оскаров", автор Ник Станевич. Книга задумывалась как пародия и местами получилась даже смешной, но общее впечатление удручает. Подробный синопсис ждёт вас на специальной странице.

Вторая книга чуть более старая, зато от русских писателей. "Талант марионетки" Кэрри Гринберг и Нади Дрейк хорошо передаёт атмосферу театра, его запах и вкус, однако невнятный сюжет и малосимпатичные персонажи заметно портят итоговую картину. Рецензия на книгу ждёт вас на специальной странице.

23.06.2017
Ровно четыре месяца назад один из администраторов нашего сайта побывал на мюзикле Йестона и Копита "Phantom" в Сеуле, и все эти четыре месяца мы готовили для вас самую полную и подробную информацию об этом мюзикле, какую только могли достать. Ранее мы уже анонсировали обзоры нескольких постановок этого мюзикла по всему миру, все они собраны в едином разделе.

Сегодня же настал через последнего, самого масштабного и красивого обзора — мюзикл Йестона и Копита в Южной Корее. Для вас мы подготовили:
• общую информацию о мюзикле;
• промофотографии;
• обзор закулисья;
• подробный синопсис и галерею;
• дизайн костюмов;
• видеоролики и многое другое.

Мы настоятельно рекомендуем вам ознакомиться с представленными материалами (особенно с видеороликами), поскольку это действительно один из самых красивых мюзиклов о Призраке Оперы. По мнению очевидца, он во многом даже превосходит бессмертный шедевр Уэббера. Соглашаться с этим или нет — дело за вами.

07.06.2017
А мы снова возвращаемся к мюзиклу Мори Йестона и Артура Копита "Фантом". Прежде чем поставить финальную точку в обзоре международных постановок этого мюзикла, вернёмся ещё раз в США.

На страницу с общей фотогалереей американских постановок мы добавили ещё несколько спектаклей, а также видеоролики с отрывками постановок.

Отдельной же страницы удостоилась постановка в городе Питмане (Нью-Джерси) в сентябре 2015 года. Причина проста — наличие полной официальной видеозаписи этой самой постановки. Но тут кроется ещё один сюрприз. Дело в том, что театр в Питмане решил не останавливаться на достигнутом, и осенью этого года они собираются представить публике... сиквел! Да-да, сиквел мюзикла Йестона/Копита, вы не ослышались! Правда, написан он уже совершенно другими людьми. Все подробности ждут вас на этой странице.

01.06.2017
Первый день лета, начало школьных каникул, а также Международный день защиты детей — что может быть приятнее? Именно детям мы и посвятим наше сегодняшнее обновление.

Что любят делать дети в дни школьных каникул? Конечно же, смотреть мультфильмы! Мы честно старались найти для вас хорошие, ещё не охваченные нашими обзорами мультфильмы с отсылками к "Призраку Оперы"... но нашлось то, что нашлось.

Итак, первый мультфильм, который мы вам сегодня представим, — это французско-американский мультсериал "Get Blake!" (Миссия «Блэйк»). В эпизоде "Зубастая миссия" обнаружилась небольшая пародия на "Призрака Оперы". Подробная информация о сериале и синопсис эпизода с картинками ждут вас на специальной странице.

А вот второй мультсериал можно рекомендовать детям лишь старшей школы и взрослым. Это наверняка известная многим "Футурама". Здесь тоже нашлась отсылка к "Призраку Оперы" — правда, совсем крохотная, на несколько секунд. Подробнее об этом на специальной странице.

Удачного отдыха, друзья!

18.05.2017
Дорогие читатели, сегодня мы приглашаем вас в Польшу. Что там делать, спросите вы? Конечно же, посмотреть мюзикл Йестона&Копита "Фантом"! Вернее, "Phantom — Upior w operze", как называют его поляки. Именно здесь, в Польше, он идёт почти непрерывно с 1999 года. "Почти" — потому что речь идёт о четырёх разных польских постановках, одна из которых, в городе Люблине, доступна для вас и в нынешнем сезоне. Узнать подробнее о четырёх польских постановках в разных городах вы можете на специальной странице. Также для вас доступна фотогалерея и программка люблинской постановки.

09.05.2017
Дорогие друзья!
С Днём Победы вас и ваших близких! Это не просто праздник — это память о безграничной самоотверженности нашего народа, о смелости, мужестве и отваге. Это праздник каждого из нас. Наш гражданский и человеческий долг — хранить память о трагедии Второй мировой войны и бережно заботиться о ветеранах, живущих с нами бок о бок. Тепла вам, добра и мирного неба над головой!

А нашим подарком сегодня станет ещё одно иллюстрированное издание из Кореи. Это упрощённая адаптация романа "Призрак Оперы" для изучающих английский язык. Поэтому, разумеется, текст книги на английском языке (автор текста Джой Шарп), дополнительные материалы — на корейском. Самое интересное здесь для нас, конечно же, иллюстрации. Выполнил их корейский художник Хан Сун-Вон. Выполнил очень тщательно, зафиксировав каждую сцену романа. Но почему Призрак здесь красавец-блондин в белой полумаске — гадайте сами. Все материалы ждут вас на специальной странице.

08.05.2017
Сегодня мы представляем вам французский телевизионный фильм 2015 года с интригующим названием "Тайна Гранд Опера" (Mystère à l'Opéra). Это детектив, который не имеет прямого отношения к "Призраку Оперы", однако многие моменты фильма, сюжетные повороты, а главное — место действия, не оставят равнодушными истинного призракомана. Синопсис и скриншоты фильма ждут вас на специальной странице.

07.05.2017
Сегодняшнее обновление — ещё одна бусинка в бесконечном ожерелье книг по мотивам истории о Красавице и Чудовище. Довольно симпатичный любовный роман под названием "Семь ночей в постели повесы" переносит действие сказки в Англию 1820-х годов. Отважная Сидони должна провести семь дней в доме у изуродованного богача, чтобы спасти свою сестру. Подробный синопсис — на специальной странице.

Но это не единственный подарок на сегодня. Летом 2013 года администрация сайта побывала в гостях у Призрака, в парижской Гранд Опера. В сувенирном магазине театра нам на глаза попалась небольшая книжка под названием "Призрак театра". Разумеется, пройти мимо такого экземпляра мы не смогли. Как оказалось при ближайшем знакомстве, прямого отношения к "Призраку Оперы" книжка не имеет, однако её авторы явно читали роман Гастона Леру, и отсылок к этому произведению книжка содержит немало. А потому и вас мы с ней решили всё-таки познакомить. Перед вами — детская иллюстрированная "страшилка" о призраке, обитающем в заброшенном театре. Как обычно, синопсис и иллюстрации ждут вас на специальной странице.

06.05.2017
Дорогие друзья! Сегодня — день рождения человека, без которого не было бы этого сайта и всего нашего веселого многонационального фандома. Гастон Леру — плодовитый автор множества романов, от шпионских до приключенческих, от детективов до хоррора. Но нам — и всему миру — он знаком как автор "Призрака Оперы". Давайте сегодня выпьем по бокалу токайского, нашего традиционного праздничного вина, и поздравим друг друга с почти круглой датой — 149 лет.

Для вас, дорогие гости, мы приготовили сегодня подарок — выкладываем на сайте биографию Гастона Леру. На сегодняшний день это самая полная и подробная биография французского писателя — читайте с удовольствием на специальной странице!

05.05.2017
А сегодня мы хотим порадовать вас совсем свежей книжкой из раздела о Красавице и Чудовище. Причем это изданный на английском и переведенный на русский фанфик по мотивам вышедшего не так давно на экраны всего мира фильма от компании "Дисней". "Красавица и Чудовище. Заколдованная книга" расскажет вам о том, как жилось Белль в замке Чудовища, как она нашла странную волшебную книгу и как чуть не стала жертвой спора двух весьма влиятельных сестер... Подробнее о книге и — осторожно! спойлеры! впрочем, как и всегда — полный синопсис на специальной странице.

04.05.2017
Уже шестой раз на страницы нашего сайта попадает телешоу "Голос", на этот раз его украинская версия "Голос краïни" (Голос страны). В нынешнем седьмом сезоне снова зазвучала мелодия из мюзикла Уэббера, знаменитый заглавный дуэт (который на этот раз устроители конкурса почему-то назвали "арией"). Правда, по сути зрители увидели не дуэт, а дуэль в исполнении Анастасии Малашкевич и Нати Гейла. Подробнее об этом на специальной странице.

03.05.2017
Сегодня представляем еще один фанфик — и снова из Америки: Призрак. Из тени от писательницы Барбары Аллен. Причем самое интересное в нем — это биография автора. Ну а сама история — про Призрака из фильма Шумахера (2004), который на самом деле, как мы все уже поняли из других фанфиков, не убивал никого, просто так получилось... На страницах этой книги вы встретите и ОЖП, и лошадок, автор даже снабдила свой текст иллюстрациями. Все подробности — по ссылке.

02.05.2017
С удовольствием сообщаем, что 2017 год принёс нам сразу три новых русских издания романа Гастона Леру "Призрак Оперы". Два из них выпущены "Эксмо", третий — "АСТ". Правда, на этом хорошие новости заканчиваются. Читателей решили не баловать разнообразием. Все три издания содержат один и тот же перевод Световидовой, отличаясь между собой только обложками. И далеко не во всех случаях обложки соответствуют внутреннему содержанию. Судите сами. Наш полный каталог русскоязычных изданий романа теперь содержит ни много ни мало 38 наименований, включая цифровые и аудиокниги.

Но не только оригинальным романом жив наш фандом. Большинство поклонников читают фанфики, пишут фанфики, а кто-то их ещё и выпускает в печать. Как правило, большинство печатных изданий такого рода приходит к нам из США. И сегодня мы с вами читаем очередной опус. Мой Призрак: Мемуары Кристины Дааэ от американской писательницы Анстанс Тэмплин представляет собой именно то, что заявлено в названии. Мемуары Кристины. Долгие, размеренные, спокойные и... скучные. И да, "всё, что написал Гастон Леру, — неправда". Хотите верьте, хотите нет.

01.05.2017
Поздравляем всех читателей сайта с Праздником весны и труда!
Майские праздники всегда наполнены особым ожиданием — тепла, лета, а для кого-то скорых каникул и отпусков. Мы решили отметить их вместе с вами. Все эти дни — с 1 по 9 мая — на сайте будет проходить марафон "ни дня без новостей". Ежедневно мы будем радовать вас подарками — новыми информационными страницами из мира Призрака Оперы. И сегодня для вас первый подарок — корейское иллюстрированное издание, детская адаптация романа Леру. Особый интерес в этой книге представляют иллюстрации. А чем именно они интересны — об этом вы узнаете на специальной странице.

01.04.2017
Дорогие друзья!
Сегодня, в Международный День Смеха, неофициальным лозунгом которого стала фраза "первое апреля — никому не верю", у нас всё по-честному. Ведь 1-го апреля мы празднуем день рождения одного из самых талантливых актёров начала двадцатого века, человека, подарившего уникальный образ Призрака Оперы.
Лон Чейни.
Сегодня ему бы исполнилось 134 года.
По старой доброй традиции сегодня мы дарим вам страницу с обзором книги, которую должен иметь каждый из нас. Филип Райли и написанная им история создания "Призрака Оперы" 1925 года — подробно об авторе и самой книге с иллюстрациями на специальной странице.

08.03.2017
Милые дамы, от всей души поздравляем вас с самым тёплым и душевным весенним праздником — 8 марта! Оставайтесь всегда юными, прекрасными и любимыми!

А в качестве подарка мы сегодня принесли вам информацию о мюзикле Мори Йестона и Артура Копита "Фантом". Вы уже наверняка знакомы с его экранизацией (1990 года с Чарльзом Дэнсом в главной роли) и хотя бы краем уха слышали о красочных постановках японского театра Такарадзука.

Пару недель назад один из администраторов нашего сайта побывал на классической постановке этого мюзикла в Южной Корее и до сих пор пребывает в восхищении. Оказалось, что сценический вариант этого мюзикла ничуть не уступает, а местами и превосходит всемирно известное творение Э. Л. Уэббера.

Из-за обилия информации рассказ об этом мюзикле мы сделаем в двух частях. Сегодня — общая информация о мюзикле, истории его создания и постановках в разных странах.

И подробнее о некоторых постановках:
• Вичита (Канзас, США) 1993 г.
• Хельсинки (Финляндия) 1993 г.
• Риверсайд (Калифорния, США) 2004 г.
• Постановки театра Такарадзука 2004, 2006, 2011 гг.
• Токио, Осака (Япония) 2008, 2010 г.
• Токио, Осака (Япония) 2014 г.

И наконец, фотогалерея американских постановок разных лет.

А в следующий раз мы расскажем вам о постановке этого мюзикла в Южной Корее. Следите за новостями!

01.03.2017
Дорогие друзья, мы поздравляем вас с первым весенним днём! И пусть впереди ещё будут и снегопады, и холода, но наступление весны всегда дарит людям особенное настроение, ни с чем не сравнимое состояние души: ожидание чуда, предвкушение чего-то нового, освобождение от груза тяжёлых зимних месяцев.

Сегодня мы принесли вам два небольших подарка — два телевизионных шоу. На проекте "Точь-в-точь" Глеб Матвейчук представил зрителям дуэт из фильма 2004 года. Да-да, один певец — и спел дуэтом сам с собой. О том, как это происходило, читайте на специальной странице.

А декабрьский выпуск передачи "Доброе утро, Америка" оригинальным образом поздравил Эндрю Ллойда Уэббера с тем, что на Бродвее идут одновременно три его шоу. Подробнее об этом читайте на специальной странице.

14.02.2017
Поздравляем всех с самым романтичным праздником года — днем святого Валентина! Желаем всем влюбленным счастья, а всем остальным — влюбиться (конечно, взаимно!).

В последние годы у нас на сайте сложилась весьма своеобразная традиция: в день святого Валентина мы выкладываем высокорейтинговое обновление, то есть материалы с грифом (18+), предназначенные только для взрослой аудитории. И сегодня мы, во-первых, представляем вам книгу с громким и претенциозным названием "100 романтических любовных позиций, тайная эротическая фото-галерея и сексуальный дневник Призрака Оперы: любовные сцены с участием Рауля, виконта де Шаньи, Кристины Дааэ и Призрака, фото-искусство обнажённой натуры", автор B. Free.

Что собой представляет эта книга, соответствует ли содержимое многообещающему названию, а также другие подробности вы можете узнать на специальной странице.

Во-вторых, предлагаем вам ознакомиться сразу с двумя книгами одного и того же автора — это вторая и третья истории из серии "The Adam & Eve Series" некоего Поля Престона. Почему сразу две, куда делась первая из трех историй и какое отношение ко всему этому имеет Жозеф Буке — на специальной странице. Вас ждет история миллионера Филиппа и его трех женщин, для которых он одновременно и Чудовище, и Призрак.

05.02.2017
Давайте растянем удовольствие от празднования Дня рождения? Сегодня у нас продолжение банкета — и мы смотрим юмористический скетч от Studio C — о том, как участники шоу давали советы Призраку Оперы, у которого, как мы знаем, были проблемы с девушкой. На специальной странице вы узнаете о самом шоу, его актерах, а также сможете увидеть и сам скетч, причем можно выбрать — в оригинале с субтитрами на русском или в русской озвучке.

04.02.2017
Сегодня наш сайт празднует свой 12-ый День рождения! Команда сайта шлет вам большой и горячий привет, обнимает всех вместе и каждого по отдельности и обещает и дальше трудиться не покладая рук!

Сегодня в эфире необычная книга. Она продается в сувенирном магазинчике Гранд Опера — ведь действие происходит в этом театре, а главная героиня — балеринка по имени... Мэг Жири. Да-да, это детская адаптация, да не простая, а с музыкальным сопровождением! Несмотря на то, что книга предназначена для младшего школьного возраста, в ней есть все, что мы все так ценим в истории о Призраке Оперы. Я говорю сейчас о жабах Карлотты, о таинственной Сирене и, конечно, о мальчике в красной шапочке... И если вы не знаете, какое отношение Красная шапочка имеет к Призраку Оперы — приглашаем на страничку сегодняшнего обновления: Le Fantôme de l'Opéra! Здесь вас ждут и рассказ о книге, и весьма атмосферные иллюстрации.

07.01.2017
Друзья! Поздравляем всех, кто празднует сегодня, с Рождеством! Желаем тепла, добра и любви!

Сегодня у нас снова обновление в разделе "Красавица и Чудовище". Рождество — это семейный праздник, и мы приглашаем провести его в компании со старым добрым аниме 1988 года выпуска. Это одна из серий в сериале "Театр шедевров братьев Гримм", и называется она "История о Летнем и Зимнем саде". На специальной страничке вы найдете синопсис и скриншоты, а также сможете посмотреть и саму серию.

А вот еще одна занимательная версия нашей сказки: "Красавица и Чудовище" — совместное немецко-австрийское производство. Здесь есть очаровательная сцена в библиотеке, где Чудовище читает Красавице стихи. На странице, посвященной этому фильму, вы найдете подробную информацию, скриншоты и синопсис.

Ну а вишенка на торте — "Зимняя роза", и название книги недвусмысленно намекает нам на то, что это любовный роман. Его главная героиня — на редкость недалекого ума девушка, впрочем, главный герой тоже не столько Чудовище, сколько... в общем, подробности о романе, его авторе и синопсис вы найдете на нашей страничке.

31.12.2016 — 01.01.2017
Дорогие друзья! Поздравляем вас всех с Новым годом! Прошедший 2016-й был и радостным, и грустным, и полным хороших и плохих новостей. Желаем всем нам, чтобы все плохое, грустное, злое, приносящее боль и страдание осталось позади, в ушедшем году, а новый, 2017-й, год принес нам только мир, покой, радость, здоровье, счастье. И, конечно, много-много интересного и призрачнооперного! Благодарим вас за то, что были в этом году с нами, ваше внимание, ваша поддержка, поверьте, очень важна и нужна для нас.

С этого обновления начинаем потихоньку закрывать гештальты предыдущих лет. А начнем, пожалуй, с трилогии Дженнифер Линфорт. Как вы помните (а если не помните, то мы вам напоминаем), эта писательница выпустила один за другим романы — "Мадригал", "Колыбельная" и заключительную книгу в трилогии "Рондо". Вот об этом романе на специальной странице мы вам и расскажем — как обычно, со всяческими спойлерными и не очень подробностями. Кроме того, мы значительно обновили информацию о самой писательнице, которая, кстати, сменила псевдоним.

Кроме того, мы наконец-то делимся с вами синопсисом довольно старого детективного романа — 1988 год, это вам не шутки. "Phantom of the Soap Opera" — история, имеющая, по правде говоря, мало общего с Призраком Оперы, но в целом — вполне симпатичный олдскульный детектив.

И на сладкое — все-таки у нас Новый год, а значит, праздник, веселье и маскарад — представляем вам особенную страничку. На ней собрана коллекция масок Призрака Оперы — речь идет о первоисточнике, о романе Гастона Леру. Какие же маски носил Эрик? Оказывается, не одну и не две... мы расскажем про все — с подробностями и картинками!

С Новым годом!

Более ранние новости вы можете увидеть в Архиве.